전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kasi tahu bos
hij wel. - ik niet.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
whoa! kasi ruang.
schuif op.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
tapi gue kasi tau yah..
hij heeft mij verrot geslagen. maar ik zeg je één ding.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
kasi tanda tangan!
geef mij een handtekening!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- hey. saya kasi tau ya.....
- hallo?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
mereka akan kasi kau masuk
ze laten je wel naar binnen.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
kukira kita kasi dia mercedes.
ik dacht dat we hem een mercedes hadden gegeven?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- kau kasi makan apa dia?
wat geef je hem te eten?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
dia belum kasi aku apa-apa.
ze heeft niets gezegd.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- bagus.nanti saya yang kasi.
- de foto's van de dode.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
kalo ga niat kasi hati ga mending ga usah
als je niet van plan bent om je hart te geven, is het beter om dat niet te doen
마지막 업데이트: 2021-07-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kasi tahu aja berliannya ada di kantor kita.
zeg hem dat de steen op kantoor ligt.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
lihat mata ku, saya tdk bisa kasi make up.
mijn make-up slaat nergens op.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ayo dong ada yang kasi tau target tuk ditembak!
kan iemand mij een doel bevestigen!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
haruskah ku kasi tahu mereka sudah pergi atau gimana?
moet ik vertellen dat ze ontsnapt zijn, of niet?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
karam memang nasib su begini terpaksa kasi paso so tinggal pala.
karam inderdaad lot su als dit moest kasi paso dus links nootmuskaat.
마지막 업데이트: 2024-05-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tua bangka yang kita bahas dari tadi penderita alzheimer elo bilang kasi elo alasan.
hij gebruikt zijn vader als excuus... je wou een reden. - laat me uitspreken.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
to sabbara mani bawang kasi makkotoi kapang takdirku kasina yang penting atiku tori makanja lokko taue
districtn a m a : r u s l a n . l n i m : 1 4 1 6 1 0 7 1. berbicara tentang membicarakan tentang hasil rapat olan: bagaimana opinimu tentang rapat kita kemarin? fian: aku tidak setuju dengan keputusan bos untuk memindahkan kantor kita ke gowa olan: kenapa tidak? menurutku itu malah ide bagus, kita akan mendapatkan perubahan disana fian: tapi jaraknya terlalu jauh dari rumah, karna saya tinggal di tamalanrea makassar. olan: jika itu memang menjadi masalah buatmu, kenapa tidak kamu katakan pada bos? mungkin ia akan berubah pikiran. fian: aku tidak terlalu yakin ia ingin mendengar pendapatku. ia sudah meutuskan akan pindah ke gowa. aku tidak punya pilihan lain, bukan? olan: jangan terlalu khawatir, aku yakin kita akan bersenang-senang di gowa. fian: ok, terima kasih olan. olan: sama-sama fian. 2.berbicara tentang menanyakan kesehatan teman olan: hi lisa, saya dengar kamu sedang sakit, benarkah? lisa: ya, saya mengalami hari-hari yang buruk. saya terkena flu dan belakangan ini saya terus berada di dalam rumah untuk beristirahat. olan: apakah kamu sudah ke dokter? lisa: tentu saja. 3 hari yang lalu saya pergi ke dokter. olan: bagaimana keadaanmu sekarang? apakah kamu sudah merasa lebih baik? lisa: setelah saya ke dokter, kesehatan saya mulai membaik. olan: kamu harus banyak beristirahat. lisa: ok, terima kasih olan. olan: sama-sama lisa. 3. berbicara tentang meminjam buku teman olan: hi amin, bisakah kamu membantuku? amin: hi olan, apa yang bisa aku lakukan untukmu? olan: saya ingin mengerjakan tugas yang diberikan oleh ibu dosen. bisakah saya meminjam buku bahasa inggris kamu? saya ingin memfotokopi halaman yang menjadi tugas kita hari ini. amin: baiklah. kamu bisa meminjamnya. tetapi kamu harus segera mengembalikannya, karena aku akan menggunakan buku itu nanti malam. olan: aku janji akan mengembalikannya secepat mungkin. terima kasih amin. olan: sama-sama amin.