인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
teman baikku.
dat is mijn beste vriend.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
kau teman baikku.
je bent m'n beste vriendin.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
baik untukmu, teman.
goed voor je, maatje.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- baik untukmu, teman.
- goed idee, meid.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
memilih teman baikku.
m'n beste vriend.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
keluargaku, teman baikku.
mijn beste vriend.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
aku ucapkan terimakasih untukmu.
en dat dankzij jou.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
teman baik./ teman baikku.
beste vrienden. - mijn beste vrienden.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
teman baikku, teman baikku!
- maat, maat, maat!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
teman baik.
goede vrienden.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 3
품질:
teman baik?
- een goede vriend?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- teman baik!
het is een goede vriend. - ja.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
"teman baik."
- "beste vriend."
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kau teman terbaikku.
jij bent de beste.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- teman terbaiknya?
-beste vrienden?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- itu untuk teman.
die is voor een vriend.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
dan terimakasih untuk apa?
- en hoe komt dat?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- untuk teman demonstrasi.
- voor een demonstratieduel.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
"h" untukmu, temanku.
een 'h' voor jou, vriend.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ha ha ha! terimakasih untuk...
ha ha ha!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: