검색어: aku harap kamu menghargai apa yang aku ucapkan (인도네시아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Indonesian

Danish

정보

Indonesian

aku harap kamu menghargai apa yang aku ucapkan

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

인도네시아어

덴마크어

정보

인도네시아어

tuhan hanya engkau yang bisa mengerti apa yang aku rasakan

덴마크어

indonesian translation google english

마지막 업데이트: 2012-10-18
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

dan kamu semua yang telah kubuang ke babel, dengarkan apa yang aku, tuhan, katakan.

덴마크어

men hør dog herrens ord, alle i landflygtige, som jeg sendte fra jerusalem til babel!

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

barangsiapa makan daging itu bersalah karena tidak menghargai apa yang dikhususkan untuk aku. orang itu tidak lagi kuanggap anggota umat-ku

덴마크어

den, der spiser deraf, skal undgælde for sin brøde, thi han vanhelliger det, som var helliget herren, og det menneske skal udryddes af sin slægt.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

nah, gembala-gembala, dengarlah apa yang aku tuhan yang mahatinggi katakan kepadamu

덴마크어

derfor, i hyrder, hør herrens ord!

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

mereka keras kepala dan tidak menghormati aku. engkau kuutus kepada mereka untuk menyampaikan apa yang aku, tuhan yang mahatinggi katakan kepada mereka

덴마크어

og sønnerne har stive ansigter og hårde hjerter; jeg sender dig til dem, og du skal sige: så siger den herre herren!

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

masih banyak hal tentang kalian yang mau kukatakan dan hakimi. tetapi dia yang mengutus aku dapat dipercaya. dan aku memberitahukan kepada dunia apa yang aku dengar dari dia.

덴마크어

jeg har meget at tale og dømme om eder; men den, som sendte mig, er sanddru, og hvad jeg har hørt af ham, det taler jeg til verden."

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

jangan sampai aku mengucapkan kata-kata curang dan dusta, dan jangan biarkan aku miskin atau kaya. berikanlah kepadaku hanya apa yang kuperlukan

덴마크어

hold svig og løgneord fra mig: giv mig hverken armod eller rigdom, men lad mig nyde mit tilmålte brød,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

pergilah kepada bangsamu yang ada dalam pembuangan itu, dan sampaikanlah apa yang aku, tuhan yang mahatinggi katakan kepada mereka, entah mereka mau mendengarkan atau tidak.

덴마크어

og gå så hen til dine landflygtige landsmænd og tal til dem og sig: så siger den herre herren! - hvad enten de så hører eller ej!"

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

karena itu sampaikanlah kepada mereka apa yang aku, tuhan yang mahatinggi katakan kepada mereka. pesan-ku itu ditujukan kepada raja di yerusalem, dan seluruh penduduk kota itu

덴마크어

sig til dem: så siger den herre herren: således skal det være med fyrsten, denne byrde i jerusalem, og hele israels hus derinde.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

bangunlah dan berdiri! aku memperlihatkan diri kepadamu dengan maksud untuk mengangkat engkau menjadi pelayan-ku. engkau harus memberitakan kepada orang lain apa yang engkau lihat hari ini tentang aku dan tentang apa yang aku akan tunjukkan kepadamu nanti pada waktu yang akan datang

덴마크어

men rejs dig og stå på dine fødder; thi derfor har jeg vist mig for dig, for at udkåre dig til tjener og vidne, både om det, som du har set, og om mine kommende Åbenbaringer for dig,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

suruhlah bangsa itu mendengarkan apa yang aku, tuhan yang mahatinggi katakan kepada mereka, 'kamu senang melihat rumah-ku dicemarkan dan tanah israel dirusakkan serta bangsa yahudi diangkut ke pembuangan

덴마크어

og sig til dem: hør den herre herrens ord: så siger den herre herren: fordi du råbte "ha, ha!" over min helligdom, da den vanhelligedes, og over israels land, da det lagdes øde, og over judas hus, da de vandrede i landflygtighed,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

nah, manusia fana, sampaikanlah kepada orang israel, apa yang aku tuhan yang mahatinggi katakan kepada mereka: ini contoh lain yang menunjukkan bagaimana nenek moyangmu menghina aku dan tidak setia kepada-ku

덴마크어

derfor, menneskesøn, tal til israels hus og sig til dem: så siger den herre herren: eders fædre hånede mig ydermere ved at være troløse imod mig.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

nanti, kalau aku berbicara kepadamu lagi dan mengembalikan kemampuanmu untuk berkata-kata, engkau harus menyampaikan apa yang aku, tuhan yang mahatinggi katakan kepada mereka. sebagian dari mereka akan mendengarkan, tetapi sebagian lagi tidak, karena mereka memang bangsa pemberontak.

덴마크어

men når jeg taler til dig, vil jeg åbne din mund, og du skal sige til dem: så siger den herre herren! så får den, der vil høre, høre, og den, der ikke vil, får lade være; thi de er en genstridig slægt.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

"hai manusia fana, merataplah untuk raja tirus. sampaikanlah apa yang aku, tuhan yang mahatinggi katakan kepadanya, 'engkau pernah menjadi lambang kesempurnaan; dulu engkau sungguh bijaksana dan tampan

덴마크어

menneskesøn, istem en klagesang over kongen af tyrus og sig til ham: så siger den herre herren: du var indsigtens segl, fuld af visdom og fuldkommen i skønhed.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

namun demikian ada beberapa hal yang aku tidak senangi dari kalian: ada sebagian orang di antara kalian yang mengikuti apa yang diajarkan oleh bileam. bileam mengajar balak bagaimana menjerumuskan umat israel ke dalam dosa; dengan membujuk mereka makan makanan yang telah dipersembahkan kepada berhala dan melakukan hal-hal yang cabul

덴마크어

men jeg har noget lidet imod dig, at du har nogle hos dig, som holde fast ved bileams lære, der lærte balak at sætte snare for israels børn, for at de skulde spise afgudsofferkød og bedrive utugt.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,740,619,138 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인