전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dalam pertempuran itu raja yosia terkena panah. lalu ia memerintahkan hamba-hambanya supaya membawa dia keluar dari pertempuran karena ia luka berat
da ramte bueskytterne kong josias; og kongen sagde til sine folk: "før mig bort, thi jeg er hårdt såret!"
selanjutnya tuhan berkata kepada abraham, "ada tuduhan yang berat terhadap sodom dan gomora, dan memang dosa mereka itu sangat besar
da sagde herren: "sandelig. skriget over sodoma og gomorra er stort, og deres synd er såre svar.
pada tanggal satu bulan tujuh kamu harus mengadakan pertemuan untuk beribadat, dan tak boleh melakukan pekerjaan berat. pada hari itu trompet-trompet harus dibunyikan
på den første dag i den syvende måned skal i holde højtidsstævne, intet som helst arbejde må i udføre; i skal fejre den som en hornblæsningsdag.
sebab kota ini akan kami musnahkan. tuhan telah mendengar tuduhan-tuduhan berat terhadap penduduk di sini, dan kami telah diutusnya untuk menumpas kota sodom.
thi vi står i begreb med at ødelægge stedet her, fordi skriget over dem er blevet så stort for herren, at herren har sendt os for at ødelægge dem."
dan membatalkan surat hutang terhadap kita, yang mengancam kita dengan syarat-syarat yang berat. dengan menyalibkan surat itu pada kayu salib, allah menghapuskan semua dakwaan terhadap kita
og udslettede det imod os rettede gældsbrev med dets befalinger, hvilket gik os imod, og han har taget det bort ved at nagle det til korset;
aku akan menghukum mereka dengan sangat berat dan melampiaskan dendam-ku sampai puas. bila mereka merasakan kemarahan-ku, tahulah mereka bahwa akulah tuhan.
jeg tager vældig hævn oer dem og revser dem i vrede; og de skal kende, at jeg er herren, når jeg fuldbyrder min hævn på dem.