전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
lalu harun mendirikan sebuah mezbah di depan sapi emas itu dan mengumumkan, "besok ada pesta untuk menghormati tuhan.
og da aron så det, byggede han et alter for den, og aron lod kundgøre: "i morgen er det højtid for herren!"
besok paginya, pejabat-pejabat pemerintah roma mengutus polisi ke penjara untuk menyampaikan perintah supaya paulus dan silas dilepaskan
men da det var blevet dag, sendte høvedsmændene bysvendene hen og sagde: "løslad de mænd!"
besok pagi, pada saat yang sama, aku akan mendatangkan hujan es yang dahsyat, seperti yang belum pernah terjadi di mesir dari dahulu sampai sekarang
se, jeg lader i morgen ved denne tid et frygteligt haglvejr bryde løs, hvis lige ikke har været i Ægypten, fra den dag det blev til og indtil nu.
apa yang akan terjadi dengan kehidupanmu besok, kalian sendiri pun tidak mengetahuinya! kalian hanya seperti asap yang sebentar saja kelihatan, kemudian lenyap
i, som ikke vide, hvad der skal ske i morgen; thi hvordan er eders liv? i ere jo en damp, som er til syne en liden tid, men derefter forsvinder;
oleh sebab itu, janganlah khawatir tentang hari besok. sebab besok ada lagi khawatirnya sendiri. hari ini sudah cukup kesusahannya, tidak usah ditambah lagi.
bekymrer eder derfor ikke for den dag i morgen; thi den dag i morgen skal bekymre sig for sig selv. hver dag har nok i sin plage.
elisa sudah mengatakan bahwa kira-kira pada waktu seperti itu besok harinya, tiga kilogram gandum yang terbaik atau enam kilogram gandum jenis lain akan dijual di samaria dengan harga satu uang perak
da den guds mand sagde til kongen: "to sea byg skal koste en sekel og en sea fitnt hvedemel ligeledes en sekel i morgen ved denne tid i samarias port!"
besok paginya, ketika saya bangun dan hendak menyusui bayi saya itu, saya dapati ia telah mati. setelah saya mengamat-amatinya, nyatalah ia bukan bayi saya.
da jeg så om morgenen rejste mig for at give min dreng at die, se, da var han død; men da jeg så nøje på ham om morgenen, se, da var det ikke min dreng, ham, som jeg havde født!"
jangan tinggalkan apa-apa dari makanan itu sampai besok paginya, dan jangan mematahkan satu pun dari tulang binatang yang dipersembahkan kepada-ku. rayakanlah paskah itu sesuai dengan segala peraturannya
de må intet levne deraf til næste morgen, og de må ikke sønderbryde noget af dets ben. de skal fejre påsken i overensstemmelse med alle de anordninger, som gælder for den.
pada malam itu juga saul mengirim beberapa orang ke rumah daud untuk mengintip daud dan membunuhnya pada waktu pagi. tetapi mikhal istrinya berkata kepadanya, "jika engkau tidak lari malam ini, besok pagi engkau pasti dibunuh.
om natten sendte saul folk til davids hus for at passe på ham og dræbe ham om morgenen. men davids hustru mikal røbede ham det og sagde: "hvis du ikke redder dit liv i nat, er du dødsens i morgen!"