전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sesudahnya ia mencelupkan jari tangan kanannya ke dalam minyak, dan memercikkannya tujuh kali di dalam kemah tuhan
og præsten skal dyppe sin højre pegefinger i den olie, han har i sin venstre hånd, og med sin finger stænke olien syv gange foran herrens Åsyn.
dalam pertempuran yang lain lagi di gat ada seorang raksasa yang mempunyai enam jari pada setiap tangan dan setiap kakinya. ia keturunan raksasa zaman dahulu
atter kom det til kamp i gat. da var der en kæmpe stor mand med seks fingre på hver hånd og seks tæer på hver fod, i alt fire og tyve; han var også af rafaslægten.
imam harus mengambil sedikit darah anak domba lalu mengoleskannya pada cuping telinga kanan, pada ibu jari tangan kanan dan pada ibu jari kaki kanan orang yang akan dinyatakan bersih
derpå skal præsten tage noget af skyldofferets blod, og præsten skal stryge det på højre Øreflip af den, der skal renses, og på hans højre tommelfinger og højre tommeltå;
terjadi lagi pertempuran melawan orang filistin di gat. di situ ada seorang raksasa yang suka sekali berperang. dia mempunyai enam jari pada setiap tangannya dan enam jari pada setiap kakinya
atter kom det til kamp i gat. da var der en kæmpestor mand med seks fingre på hver hånd og seks tæer på hver fod, i alt fire og tyve; han var også af rafaslægten.
lalu musa menyembelihnya. sesudah itu diambilnya sedikit darah binatang itu, dan dioleskannya pada cuping telinga kanan harun, pada ibu jari tangan kanan, dan ibu jari kaki kanannya
så slagtede moses den, tog noget af dens blod og strøg det på arons højre Øreflip og på hans højre tommelfinger og højre tommeltå.
maka pengikut-pengikut yesus yang lain berkata kepada tomas, "kami sudah melihat tuhan!" tetapi tomas menjawab, "kalau saya belum melihat bekas paku pada tangan-nya, belum menaruh jari saya pada bekas-bekas luka paku itu dan belum menaruh tangan saya pada lambung-nya, sekali-kali saya tidak mau percaya.
de andre disciple sagde da til ham: "vi have set herren." men han sagde til dem: "uden jeg får set naglegabet i hans hænder og stikker min finger i naglegabet og stikker min hånd i hans side, vil jeg ingenlunde tro."