인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
ternak kambing
부터: 기계 번역 더 나은 번역 제안 품질:
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
kambing
capra
마지막 업데이트: 2015-06-08 사용 빈도: 4 품질: 추천인: Wikipedia
kulit ternak itu juga untuk imam
sacerdos qui offert holocausti victimam habebit pellem eiu
마지막 업데이트: 2012-05-05 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
mereka juga memintal benang dari bulu kambing
sed et mulieres doctae dederunt quae neverant hyacinthum purpuram et vermiculum ac byssu
rusa, domba hutan, kambing hutan, kijan
cervum capream bubalum tragelaphum pygargon orygem camelopardalu
bagian yang berlemak dari sapi dan kambing itu mereka letakka
adipes autem bovis et caudam arietis renunculosque cum adipibus suis et reticulum iecori
ternak mereka berkembang biak, dan tanpa kesulitan, beranak
bos eorum concepit et non abortit vacca peperit et non est privata fetu su
padang gurun penuh kambing domba, semua bukitnya bersukaria
inposuisti homines super capita nostra transivimus per ignem et aquam et eduxisti nos in refrigeriu
aku tidak memerlukan sapi dari kandangmu, atau kambing dari kawanan ternakmu
asparges me hysopo et mundabor lavabis me et super nivem dealbabo
di reruntuhan kota anak kambing dan domba akan merumput dan tidak kekurangan makanan
et pascentur agni iuxta ordinem suum et deserta in ubertatem versa advenae comeden
kain linen halus, kain wol biru, ungu dan merah, kain dari bulu kambing
hyacinthum et purpuram coccumque bis tinctum et byssum pilos capraru
aku tidak makan daging sapi jantan, tidak juga minum darah kambing jantan
ne proicias me a facie tua et spiritum sanctum tuum ne auferas a m
abram kaya raya; ia memiliki domba, kambing, sapi, juga perak dan emas
erat autem dives valde in possessione argenti et aur
bunyi guruh menandakan bahwa badai akan melanda, ternak pun tahu angin ribut segera tiba
adnuntiat de ea amico suo quod possessio eius sit et ad eam possit ascender
ada melahirkan yabal, dan keturunan yabal itulah bangsa yang memelihara ternak dan tinggal dalam kemah
genuitque ada iabel qui fuit pater habitantium in tentoriis atque pastoru
"di rumah kami ada tempat bermalam untuk bapak dan juga banyak jerami dan makanan ternak.
et addidit dicens palearum quoque et faeni plurimum est apud nos et locus spatiosus ad manendu
마지막 업데이트: 2012-05-05 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dari kambing-kambingmu yang lain engkau mendapat susu untuk dirimu dan keluargamu serta pelayan-pelayanmu
sufficiat tibi lac caprarum in cibos tuos in necessaria domus tuae et ad victum ancillis tui
diberkatilah kamu, sehingga anak-anakmu banyak, hasil tanahmu berlimpah dan sapi serta kambing dombamu berjumlah besar
benedictus fructus ventris tui et fructus terrae tuae fructusque iumentorum tuorum greges armentorum et caulae ovium tuaru
kemudian rombongan itu meneruskan perjalanan mereka, didahului oleh anak-anak, ternak dan barang-barang mereka
qui cum pergerent et ante se ire fecissent parvulos et iumenta et omne quod erat pretiosu
dengan demikian yakub menjadi kaya raya. dia mempunyai banyak kawanan kambing domba, unta, keledai dan hamba-hamba
ditatusque est homo ultra modum et habuit greges multos ancillas et servos camelos et asino
dari bulu domba-dombamu engkau mendapat pakaian, dan dari uang penjualan sebagian kambing-kambingmu engkau dapat membeli tanah yang baru
agni ad vestimentum tuum et hedi agri pretiu