전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
surel tersebut menuduh, dengan tidak adilnya, presiden obama meluncurkan sebuah prangko perayaan idul fitri dan mengajak para pembaca surel untuk memboikot prangko tersebut, mengatasnamakan beberapa serangan teror yang menghantam amerika serikat dalam dua puluh tahun terakhir.
В тексте письма говорится о том, что Президент Обама выпустил новую почтовую марку в честь празднования двух Хаитов, звучит недвусмысленный призыв бойкотировать марку, при этом упоминается несколько террористических атак на США в течение последних 20 лет.
aku sempat menulis sebuah pos blog yang komplit mengenai sejarah prangko idul fitri, kontroversi yang mengiringi peluncurannya (sebagian besar dari politisi republikan yang konservatif), serta pembelaan presiden bush dan ketua parlemen hastert.
Я очень много писал на блогах об истории почтовой марки, посвященной Хаиту, о спорах, сопровождавших ее с самого момента появления (инициированных в основном Республиканцами), и о защите марки со стороны Президента Буша и Спикера Хастерта.