전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dan ada lagi yang berkata, "kami telah meminjam uang untuk melunasi pajak yang ditentukan raja untuk ladang dan kebun anggur kami
dar kiti sakė: “mes turime skolintis pinigų iš karaliaus, užstatydami savo laukus ir vynuogynus.
jika kota itu berhasil dibangun kembali dan tembok-temboknya selesai didirikan, penduduknya tidak akan mau lagi membayar pajak, lalu pendapatan kerajaan akan berkurang
tebūna žinoma karaliui, kad jei tas miestas bus pastatytas ir jo sienos užbaigtos, jie nebemokės mokesčių, duoklės ir muito; karaliaus metinės pajamos dėl to sumažės.
belum terhitung pajak-pajak dari para saudagar dan pedagang. raja-raja arab serta gubernur-gubernur israel juga memberikan emas dan perak kepadanya
neskaičiuojant to, ką atgabendavo karaliui saliamonui prekybininkai ir keliaujantieji pirkliai, arabijos karaliai ir krašto valdytojai.
belum terhitung keuntungan-keuntungan dari perdagangan, dan pajak-pajak dari para saudagar, raja-raja arab serta gubernur-gubernur israel
neskaičiuojant to, ką gaudavo iš prekybininkų, keliaujančių pirklių bei visų arabijos karalių ir šalies valdytojų.
dia akan digantikan oleh seorang raja yang akan menyuruh pegawainya yang kejam untuk mengumpulkan pajak dengan paksa untuk menambah kekayaan kerajaannya. dalam waktu yang singkat raja itu akan dibunuh, tidak secara terang-terangan dan tidak pula dalam peperangan.
jo įpėdinis siųs mokesčių rinkėją į šlovingąją karalystę, bet po kurio laiko jis bus užmuštas, ne iš pykčio ir ne kovoje.
"lihatlah dia!" kata mereka sesamanya. "dengarlah kata-kata tantangannya! saul raja kita telah berjanji bahwa siapa saja yang membunuh goliat, akan diberikan hadiah yang besar. raja juga akan mengawinkan orang itu dengan putrinya. dan keluarga ayah orang itu akan dibebaskan dari pajak.
jie kalbėjosi: “ar matote šitą vyrą? jis ateina tyčiotis iš izraelio. kas jį užmuš, tą karalius apdovanos dideliais turtais, duos jam savo dukterį ir jo tėvo namus atleis nuo mokesčių izraelyje”.