전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
guru
Учителу.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
guru.
Господине.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
guru?
Господар?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
aku guru.
- Јас сум професорка.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ya, guru.
Уште еднаш.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
besar guru.
Голем Господар.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
-guru olahraga
Наставничката по физичко.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
guru it-ku.
-Еј, ортак.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
"guru. membuat.
Ама тоа не е ништо.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- "dia guru-ku"!
Тој ми беше учител!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
aku guru pengganti.
Елизабет Халси.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
anda seorang guru?
Ти си учител?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- aku guru pribadinya.
- Јас сум неговиот наставник.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- guru dan setengah!
- Господар и пол!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- guru matematika? - ya.
Се сеќаваш на г-ѓа Бејс?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
guru besarmu benar.
Твојот професор беше во право.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
aku stu, guru pribadi.
Јас сум Сту, туторот.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
jadi, guru, senangkan kami.
Кој ти е планот?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- untuk menjadi guru?
Да бидеш професор...
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
"kau jadi guru teladan"...
Си станала вистинска професорка, Марико.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다