전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
jangan memberi kesaksian palsu tentang orang lain
ကိုယ်နှင့်စပ်ဆိုင်သောသူတဘက်၌ မမှန်သောသက်သေကို မခံနှင့်။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tetapi kesaksian orang-orang itu pun bertentangan satu sama lain
သို့သော်လည်း သူတို့၏ သက်သေခံချက်သည် မညီ။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
lalu beberapa saksi berdiri dan memberi kesaksian palsu ini tentang yesus
အချို့တို့သည်ထ၍၊ ဤသူက၊ လူတို့လက်ဖြင့် လုပ်သော၊
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
andaikata aku memberi kesaksian tentang diri sendiri, kesaksian itu tak dapat dipercaya
ငါသည် ကိုယ်အကြောင်းကို သက်သေခံလျှင် ငါ့သက်သေမတည်။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
roh allah, air dan darah--ketiga-tiganya memberikan kesaksian yang sama
မြေကြီးပေါ်၌လည်း ဝိညာဉ်တော်တပါး၊ ရေတပါး၊ အသွေးတပါး၊ သက်သေခံသုံးပါးရှိ၍ ထိုသုံးပါး တို့သည် တညီတညွတ်တည်းဖြစ်၏။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aku tahu bahwa pembelaku ada di surga; ia memberi kesaksian bahwa aku tak berdosa
ဤအမှု၌ ငါ့သက်သေသည် ကောင်းကင်ပေါ် မှာ ရှိ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
di dalam hukum musa tertulis begini: kesaksian yang benar adalah kesaksian dari dua orang
သက်သေခံနှစ်ဦးတို့၏စကားသည် တည်ရ၏ဟု သင်တို့ ပညတ္တိကျမ်းစာ၌လာ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dan kalian juga harus memberi kesaksian tentang aku, sebab kalian sudah bersama aku sejak semula
သင်တို့သည်လည်း ရှေးဦးစွာမှစ၍ ငါနှင့်အတူရှိနေသောကြောင့် သက်သေခံရကြလိမ့်မည်။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
banyak saksi yang dipanggil untuk memberi kesaksian palsu terhadap yesus, tetapi kesaksian mereka bertentangan satu sama lain
လူများတို့သည် မမှန်သောသက်သေကို ခံကြသော်လည်း သူတို့၏ သက်သေခံချက်သည်မညီ။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
memberi kesaksian palsu, berarti meremehkan hukum; mencelakakan orang, sedap rasanya bagi orang jahat
အဓမ္မသက်သေသည် တရားကို မထီမဲ့မြင် ပြုတတ်၏။ မတရားသော သူသည်လည်း၊ ဒုစရိုက်ကို စား၍ မျိုတတ်၏။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"jangan menyebarkan kabar bohong, dan jangan menolong orang yang jahat yang memberi kesaksian yang tidak benar
သင်သည် မှားသော သိတင်းစကားကို မကြားမပြောရ။ မတရားသောသူတို့နှင့် ဝိုင်းညီ၍ မမှန်သော သက်သေကို မခံရ။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
jangan ikut-ikutan dengan kebanyakan orang kalau mereka berbuat salah atau menyelewengkan hukum dengan memberi kesaksian yang tidak benar
လူများနောက်သို့ လိုက်၍ မတရားသဖြင့် မပြုရ။ တရားတွေ့သည်အမှုမှာ ကြီးသောသူဘက်၌ နေ၍၊ တရားလမ်းမှ လွဲစေခြင်းငှါ မပြောရ။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dan bapa yang mengutus aku juga memberi kesaksian tentang aku. kalian belum pernah mendengar suara-nya atau melihat rupa-nya
ခမည်းတော်သည်လည်းငါ့ဘက်၌ သက်သေခံတော်မူ၏။ ခမည်းတော်၏စကားသံတော်ကို သင်တို့ သည် မကြား၊ သဏ္ဍာန်တော်ကိုမမြင်၊
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dengan kuasa yang besar, rasul-rasul itu memberi kesaksian bahwa yesus sudah hidup kembali. maka allah sangat memberkati mereka
သခင်ယေရှု ထမြောက်တော်မူခြင်း အကြောင်း ကို တမန်တော် တို့သည် ကြီးသော တန်ခိုးနှင့် သက်သေခံ ၍၊ ထိုသူအပေါင်းတို့သည် ကြီးသော ကျေးဇူးတော်နှင့် ပြည့်စုံကြ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"ambillah buku hukum allah ini, dan taruhlah di sebelah peti perjanjian tuhan allahmu, supaya tetap ada di situ sebagai kesaksian terhadap bangsa itu
ဤပညတ္တိကျမ်းစာသည် သင်တို့အမျိုးတဘက်၌ သက်သေဖြစ်မည်အကြောင်း၊ ထိုစာကိုယူ၍ သင်တို့ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရား၏ ပဋိညာဉ်သေတ္တာတော် အနားမှာ တင်ထားကြလော့။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kamu mencuri, membunuh, berzinah, memberi kesaksian dusta, mempersembahkan kurban kepada baal, dan menyembah dewa-dewa yang tidak kamu kenal
သင်တို့သည် သူ့ဥစ္စာကိုခိုးလျက်၊ လူအသက်ကို သတ်လျက်၊ သူ့မယားကိုပြစ်မှားလျက်၊ မဟုတ်မမှန်ဘဲ ကျိန်ဆိုလျက်၊ ဗာလဘုရားရှေ့၌ နံ့သာပေါင်းကို မီးရှို့ လျက်၊ ကိုယ်မသိဘူးသော အခြားတပါးသော ဘုရားတို့ နောက်သို့လိုက်လျက်နှင့်၊
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sebab dari hati timbul pikiran-pikiran jahat, yang menyebabkan orang membunuh, berzinah, berbuat cabul, mencuri, memberi kesaksian palsu dan memfitnah
မကောင်းသောကြံစည်ခြင်း၊ လူအသက်ကိုသတ်ခြင်း၊ သူ့မယားကိုပြစ်မှားခြင်း၊ မိန်းမလွတ်နှင့် မှား ယွင်းခြင်း၊ သူ့ဥစ္စာကိုခိုးခြင်း၊ မမှန်သောသက်သေကိုခံခြင်း၊ သူ့အသရေကိုဖျက်ခြင်းအရာတို့သည် နှလုံးထဲက ထွက်လာ၍၊
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
setelah mereka memberikan kesaksian dan memberitakan perkataan tuhan, petrus dan yohanes kembali ke yerusalem. dan di perjalanan, mereka memberitakan kabar baik itu di banyak kampung-kampung samaria
တမန်တော်တို့သည် သက်သေခံ၍ သခင်ဘုရား ၏နှုတ်ကပတ် တရားတော်ကိုဟောပြီးမှ၊ ယေရုရှလင်မြို့ သို့ ပြန်သွားရာ၊ ရှာမာရိရွာများတို့၌လည်း ဧဝံဂေလိ တရားကို ဟောပြောကြ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"bangsa saya sendiri menjadi saksi bahwa ladang itu beserta guanya saya berikan supaya tuan dapat menguburkan istri tuan.
အကျွန်ုပ်သခင်၊ အကျွန်ုပ်စကားကို နားထောင် ပါ။ ထိုလယ်ပြင်ကို၎င်း၊ ကိုယ်တော်အား အကျွန်ုပ်ပေး ပါ၏။ အကျွန်ုပ်အမျိုးသားများ ရှေ့၌၊ ကိုယ်တော်အား အကျွန်ုပ်ပေးပါ၏။ ကိုယ်တော်၏ မယားအသေကောင်ကို သင်္ဂြိုဟ်ပါဟု၊ အာဗြဟံအား ပြန်ပြောလေ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다