인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
jadi, jangan sekali-kali berpikir bahwa dengan usaha dan kekuatanmu sendiri kamu menjadi kaya
ug aron dili ka magaingon sa imong kasingkasing: ang akong gahum ug ang kabaskug sa akong kamot maoy naghatag kanako niini nga bahandi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tentu kalian masih ingat bagaimana kerasnya kami berusaha dan berjuang. siang malam kami bekerja supaya kami tidak menyusahkan seorang pun dari kalian sewaktu kami menyebarkan kabar baik yang dari allah itu kepadamu
kay kamo, mga igsoon, mahinumdum pa sa among pag-hago ug pagbudlay; samtang kami nagwali kaninyo sa maayong balita gikan sa dios, kami usab namoo magabii ug maadlaw aron kami dili makahatag ug kabug-at kang bisan kinsa kaninyo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kalian unggul dalam segala-galanya: kalian unggul dalam hal percaya, dalam hal menyatakan pendapat, dalam hal pengetahuan, dalam segala macam usaha, dan dalam kasihmu kepada kami. sebab itu, baiklah kalian juga unggul di dalam usaha yang baik ini
karon, maingon nga kamo nanghawod man sa tanang butang--sa pagtoo, sa pagpamulong, sa kahibalo, sa tanang pagkamainiton, ug sa inyong gugma alang kanamo--panlimbasugi nga kamo manghawod usab unta niining maong grasya sa paghatag.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.