인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
juga karena kalian sangat mencintai harta benda , sesuatu yang mendorong kalian untuk selalu mengumpulkan dan kikir untuk menginfakkannya .
ገንዘብንም ብዙን መውደድ ትወዳላችሁ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 3
품질:
teks di samping objek
ጽሑፍ ከምልክቶቹ ጐን
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
teks di samping iconstoolbar style
toolbar style
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
bertakwalah kepada allah dan bersandarlah hanya kepada-nya dalam segala urusan , karena dia yang mencukupimu . selayaknya bagi orang yang beriman untuk selalu bersandar kepada allah .
እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! ሕዝቦች እጆቻቸውን ወደ እናንተ ሊዘረጉ ባሰቡና እጆቻቸውን ከእናንተ ላይ በከለከላችሁ ጊዜ በናንተ ላይ ( የዋለላችሁን ) የአላህን ጸጋ አስታውሱ ፡ ፡ አላህንም ፍሩ ፡ ፡ ምእመናንም በአላህ ላይ ይመኩ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 3
품질:
tampilkan pratilik pesan di samping daftar pesan
ምስሉን በሌላ ስም አስቀምጥ
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
dia tidak mempunyai sekutu dalam penciptaan makhluk dan dalam keberhakan-nya untuk disembah . allah , tuhanku , memerintahkan aku untuk selalu ikhlas memurnikan ibadah , baik dalam pengesaan allah maupun dalam amal perbuatan .
« ለእርሱ ተጋሪ የለውም ፡ ፡ በዚህም ( በማጥራት ) ታዘዝኩ ፡ ፡ እኔም የሙስሊሞች መጀመሪያ ነኝ » ( በል ) ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 3
품질:
dengan perbuatan kalian yang buruk itu , berarti kalian menginginkan agar murka allah turun , karena kalian bersikap tiran , padahal allah telah memperingatkan hal itu . tetapi kalian malah melanggar janji kalian kepadaku untuk selalu mengikuti jalan dan jejakku . "
ሙሳም ወደ ሰዎቹ የተቆጣ ያዘነ ኾኖ ተመለሰ ፡ ፡ « ሕዝቦቼ ሆይ ! ጌታችሁ መልካም ተስፋን አልቀጠራችሁምን ቀጠሮው በእናንተ ላይ ረዘመባችሁን » ወይስ በእናንተ ላይ ከጌታችሁ ቅጣት ሊወርድባችሁ ፈለጋችሁና ቀጠሮየን አፈረሳችሁን አላቸው ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
apakah kalian takut untuk selalu memberikan sedekah sebelum melakukan pembicaraan dengan rasulullah ? apabila kalian tidak melakukannya padahal allah mengampuni kalian , maka lakukanlah terus salat dan membayar zakat , serta taatlah kepada allah dan rasul-nya !
ከውይይታችሁ በፊት ምጽዋቶችን ከማስቀደም ( ድህነትን ) ፈራችሁን ? ባልሠራችሁም ጊዜ አላህ ከእናንተ ጸጸትን የተቀበለ ሲኾን ሶላትን ስገዱ ፡ ፡ ዘካንም ስጡ ፡ ፡ አላህንና መልክተኛውንም ታዘዙ ፡ ፡ አላህም ውስጥ ዐዋቂ ነው ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 3
품질:
tidah usah kalian berbeda pendapat menyangkut persoalan harta itu , cukuplah kalian menjadikan rasa takut dan taat pada allah sebagai simbol kebanggaan kalian . berusahalah untuk selalu mengadakan perbaikan di antara kamu sekalian dan jadikanlah jiwa cinta kasih dan keadilan sebagai asas tali persaudaraan , karena hal yang demikian itu merupakan sifat orang-orang beriman . "
ከጦር ዘረፋ ገንዘቦች ይጠይቁሃል ፡ ፡ « የዘረፋ ገንዘቦች የአላህና የመልክተኛው ናቸው ፡ ፡ » ስለዚህ አላህን ፍሩ ፡ ፡ በመካከላችሁ ያለችውንም ኹኔታ አሳምሩ ፡ ፡ አማኞችም እንደኾናችሁ አላህንና መልክተኛውን ታዘዙ በላቸው ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
( yaitu ) orang-orang yang menganggap adanya tuhan yang lain di samping allah ; maka mereka kelak akan mengetahui ( akibat-akibatnya ) .
( እነሱም ) እነዚያ ከአላህ ጋር ሌላ አምላክን ያደረጉ ናቸው ፡ ፡ በእርግጥም ( ፍጻሜያቸውን ) ወደፊት ያውቃሉ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 3
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.