검색어: naik kereta kuda (인도네시아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Indonesian

English

정보

Indonesian

naik kereta kuda

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

인도네시아어

영어

정보

인도네시아어

kereta kuda

영어

carriage

마지막 업데이트: 2015-06-09
사용 빈도: 15
품질:

추천인: Wikipedia

인도네시아어

kami berangkat dari lumajang naik kereta

영어

마지막 업데이트: 2023-11-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인도네시아어

saya pergi ke cilacap minggu lalu bersama keluarga naik kereta api tujuan bojonegoro surabaya

영어

i went to cilacap last week with my family by train to bojonegoro, surabaya

마지막 업데이트: 2022-02-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

satu tahun yang lalu, aku pergi ke jakarta bersama temanku. aku berangkat pagi naik kereta, disana aku datang ke toko buku membeli novel. aku pulang saat malam hari pukul 7 malam

영어

a year ago, i went to jakarta with my friend. i left early in the morning on the train, there i came to the bookstore to buy a novel. i come home at night at 7: 00 p.m.

마지막 업데이트: 2022-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

liburan tahun ini berbeda dengan tahun lalu pasalnya setiap mau berlibur pasti ada bbm darurat karena melonjaknya kasus virus covit nineteen di indonesia sangatlah banyak awalnya libur semester ganjil ditiadakan muntah tetapi tidak jadi akhirnya saya dan ibu saya memutuskan untuk berlibur di yogyakarta tempatnya di bantul dan saya disuruh sultan naik kereta api yang bernama kartanegara dan saya memesan tiket yang sangat mendadak alhamdulillah saya dan ibu saya masih bisa dapat tempat duduk saya

영어

this year's holiday is different from last year's, because every time you go on vacation there must be emergency fuel because of the increasing number of cases of the covid-19 virus in indonesia. initially, the odd semester holiday was eliminated, but it didn't. the sultan took a train called kartanegara and i ordered a ticket which was very sudden. thank god my mother and i were still able to get my seat

마지막 업데이트: 2022-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

hai nama saya vina saya akan bercerita waktu saya berlibur pada kesempatan hari ini saya dan orang tua saya akan berlibur ke rumah nenek yang berada di martapura biasanya saya berlibur berlibur ke rumah nenek satu tahun sekali yaitu pada waktu libur sekolah. kami biasanya naik kereta menurut kami ini cara yang mudah untuk berpergian kami menginap sekitar 3 hari mungkin lebih dari 3 hari tergantung dari berapa lama waktu liburnya

영어

hi my name is vina i will tell you when i am on vacation on this occasion today my parents and i will vacation to my grandmother's house in martapura i usually vacation to my grandmother's house once a year, which is during school holidays. we usually take the train in our opinion this is an easy way to travel we stay about 3 days maybe more than 3 days depending on how long the holiday is

마지막 업데이트: 2023-01-11
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

setelah dari candi prambanan, kami pergi ke jalan malioboro. dan setelah itu, kami pergi ke tempat makanan khas yogyakarta. saya dan teman saya membeli bakpia khas yogyakarta. pada jam 1 siang, kami pulang naik kereta dari stasiun lempuyangan menuju stasiun bekasi

영어

after the prambanan temple, we went to malioboro street. and after that, we went to the typical food place of yogyakarta. me and my friend bought bakpia typical yogyakarta. at 1pm, we came home by train from lempuyangan station to bekasi station

마지막 업데이트: 2020-03-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

kemarin , sesampainyaa disana kami pun tidak lama karena tenggat waktu surat bebas covid hanya 14 hari atau 2 minggu . namun ternyata sesampai nya disana tidak semua keluarga kumpul sehingga kami pun ketika akan pulang tertunda menunggu saudara yang lain . rencana kami pulang pada sabtu berubah menjadi hari senin dengan rencana naik kereta api dari stasiun klaten ke surabaya menjadi hari senin jadwalnya .

영어

once there we were not long because the deadline for covid-free letters was only 14 days or 2 weeks. but it turned out that once there not all the families gathered so we were going home delayed waiting for another brother . our plan to go home on saturday changed to monday with the plan to take the train from klaten station to surabaya to monday schedule.

마지막 업데이트: 2021-01-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

liburan semester tiba dan kami memutuskan untuk berangkat pada hari rabu tanggal 26 juni 2019 pukul 11 siang dengan naik kereta. di dalam kereta kami tidak henti hentinya bercanda akan tetapi kami juga khawatir takut terjadi hal yang tidak diinginkan disana. akan tetapi kami saling menguatkan satu sama lain, karena sampai kita bisa berangkat ke jogja hanya berempat membutuhkan proses yang lama dan tidak mudah untuk meyakinkan kedua orang tua kita masing masing.

영어

semester holidays arrived and we decided to leave on wednesday 26 june 2019 at 11 noon by train. on the train we never stop joking, but we are also worried about the fear of unwanted things happening there. however, we strengthen each other, because until we can go to jogja, only four of us need a long process and it is not easy to convince both of our parents.

마지막 업데이트: 2021-05-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인도네시아어

pada suatu hari, saat liburan sekolah tinggal beberapa hari lagi aku dan saudaraku berencana ingin pergi berlibur ke kebun raya bogor, sebelum berangkat kami berkumpul dulu dirumahku, dan saat semuanya sudah kumpul kita pun akhirnya berangkat menuju kebun raya bogor. kami pergi ke sana naik kereta, saat kami ingin masuk ke stasuin salah satu dari kami lupa untuk membawa tiket keretanya dan kami pun harus balik ke rumah lagi. setelah kembali ke rumah dan menuju stasiun, kami mampir disebuah indo

영어

one day, during the school holidays, there were only a few days left for me and my brother to plan to go on vacation to the bogor botanical garden, before leaving we gathered first at my house, and when everything was gathered we finally left for the bogor botanical garden. we went there by train, when we wanted to get into the stasuin one of us forgot to bring the train ticket and we had to go back home again. after returning home and heading to the station, we stopped by an indo

마지막 업데이트: 2023-03-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,729,877,181 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인