인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ia menekankan bahwa tisu toilet adalah barang yang bervolume besar sehingga jumlah persediaannya rendah dan, jika habis terjual, membuat banyak ruang kosong di rak-rak sehingga kelangkaan barang semakin terasa.
he remarked toilet paper is a bulky item, leading to low quantity of stocks in numbers, and, when sold out, leaves vast shelf spaces empty, hardening the feeling of a shortage.
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
sejak itu, semakin banyak pengetahuan dikumpulkan melalui studi mendalam terhadap hcov-229e dan hcov-oc43, yang keduanya menyebabkan gejala yang sembuh sendiri.
since then, more knowledge was accumulated through extensive studies on hcov-229e and hcov-oc43, both of which cause self-limiting symptoms.
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
seperti biasa hari ini saya meroko setelah sarapan pagi. rasa bosan dan mual saat merokok pun semakin terasa.(pusing seperti mabuk kendaraan) untuk menghabiskan satu batang rokok saja rasa nya lama sekali. sebelum rasa mual nya membuat saya muntah meroko saya hentikan. tapi kemaren malam saya muntah setelah munum obat ini dan lansung merokok. menurut saya obat ini telah bekerja dan saya akan menunggu momen dimana rokok itu benar benar membuat saya jenuh.
as usual today i shop after breakfast. feeling bored and nauseous when smoking even more felt. (dizzy like a vehicle drunk) to spend just one cigarette it feels a long time. before the nausea made me vomit, stop me. but last night i vomited after taking this drug and directly smoking. i think this medicine has worked and i will wait for the moment when the cigarette really makes me bored.
마지막 업데이트: 2020-03-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.