전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nasibmu hanyalah dibunuh dalam perang atau digiring sebagai tawanan. tetapi tuhan masih marah dan tetap menghukum
ただ捕われた者の中にかがみ、殺された者の中に伏し倒れるのみだ。それでも主の怒りはやまず、なおも、そのみ手を伸ばされる。
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
gua itu pun dibuka, lalu raja-raja yerusalem, hebron, yarmut, lakhis dan eglon digiring keluar
やがて、そのようにして、かの五人の王たち、すなわち、エルサレムの王、ヘブロンの王、ヤルムテの王、ラキシの王、およびエグロンの王を、ほら穴から彼のもとにひき出した。
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ia ditahan dan diadili, lalu digiring dan dihukum mati. tak ada yang peduli akan nasibnya; ia mati karena dosa bangsa kita
彼は暴虐なさばきによって取り去られた。その代の人のうち、だれが思ったであろうか、彼はわが民のとがのために打たれて、生けるものの地から断たれたのだと。
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
sebab itu umat-ku yang tak tahu apa-apa akan digiring pergi sebagai tawanan. para pemimpin dan rakyat akan mati kelaparan dan kehausan
それゆえ、わが民は無知のために、とりこにせられ、その尊き者は飢えて死に、そのもろもろの民は、かわきによって衰えはてる。
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
lalu, tempat kembali mereka adalah neraka. mereka berada dalam siksaan terus menerus: digiring ke pohon zaqqûm untuk makan dan minum kemudian dikembalikan lagi ke tempat mereka semula.
それから火獄に帰り着くのである。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
raja asyur akan menawan orang-orang dari kedua negeri itu dan mereka akan digiring dengan telanjang. tua dan muda, semuanya akan berjalan tanpa baju dan alas kaki dengan pantatnya kelihatan, sebagai penghinaan terhadap mesir
このようにエジプトびとのとりことエチオピヤびとの捕われ人とは、アッスリヤの王に引き行かれて、その若い者も老いた者もみな裸、はだしで、しりをあらわし、エジプトの恥を示す。
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
inilah ayat-ayat yang dibacanya itu, "ia seperti domba yang digiring untuk disembelih, seperti anak domba yang tidak mengembik kalau bulunya digunting, begitulah ia tidak mengucapkan sepatah kata pun
彼が読んでいた聖書の箇所は、これであった、「彼は、ほふり場に引かれて行く羊のように、また、黙々として、毛を刈る者の前に立つ小羊のように、口を開かない。
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(dan demi rombongan yang menggiring dengan sebenar-benarnya) demi para malaikat yang menggiring atau mengarak awan.
駆り立て追う者において。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: