검색어: kubinasakan (인도네시아어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Indonesian

Tagalog

정보

Indonesian

kubinasakan

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

인도네시아어

타갈로그어

정보

인도네시아어

semua musuhnya akan kubinasakan, kubunuh siapa saja yang membenci dia

타갈로그어

at ibubuwal ko ang kaniyang mga kaaway sa harap niya, at sasaktan ko ang nangagtatanim sa kaniya.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

kaubuat musuhku lari daripadaku; orang-orang yang membenci aku kubinasakan

타갈로그어

iyo rin namang pinatatalikod sa akin ang aking mga kaaway, upang aking maihiwalay silang nangagtatanim sa akin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

dalam waktu singkat kemarahan-ku kepadamu berhenti, lalu mereka akan kubinasakan

타갈로그어

sapagka't sangdali pa, at ang pagkagalit ay magaganap, at ang aking galit, sa kanilang ikamamatay.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

orang yang memfitnah dengan diam-diam akan kubinasakan. orang yang sombong dan tinggi hati tak akan kubiarkan

타갈로그어

ang sumisirang puri na lihim sa kaniyang kapuwa ay aking ibubuwal: siya na may mapagmataas na tingin at may palalong puso ay hindi ko titiisin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

negerimu akan kubinasakan sama sekali, sehingga musuh-musuh yang mendudukinya terkejut melihat hebatnya kehancuran itu

타갈로그어

at gagawin kong ilang ang lupain: at pagtatakhan ng inyong mga kaaway na tumatahan doon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

bilamana mesir kujadikan padang gurun yang sepi, serta kubinasakan semua yang tinggal di situ, mereka akan tahu bahwa akulah tuhan

타갈로그어

pagka aking gagawin ang lupain ng egipto na sira at giba, na lupaing iniwan ng lahat na nangandoon, pagka aking sasaktan silang lahat na nagsisitahan doon kung magkagayon ay kanila ngang malalaman na ako ang panginoon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

pada hari aku menghukum edom, orang-orangnya yang bijaksana kubinasakan. dan segala hikmat mereka akan hilang, tiada bekasnya

타갈로그어

di ko baga lilipulin sa araw na yaon, sabi ng panginoon, ang mga pantas na tao sa edom, at papawiin ang unawa sa bundok ng esau?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

darah yang ada pada pintu rumahmu akan menjadi tanda dari rumah-rumah tempat tinggalmu. kalau aku melihat darah itu, kamu kulewati dan tidak kubinasakan pada waktu aku menghukum mesir

타갈로그어

at ang dugo ay magiging sa inyo'y isang tanda sa mga bahay na inyong kinaroroonan: at pagka aking nakita ang dugo, ay lalampasan ko kayo, at walang salot na sasainyo, na papatay sa inyo, pananakit ko sa lupaing egipto.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

lalu mereka akan kubenturkan satu sama lain. tua dan muda akan kuperlakukan demikian tanpa ampun. mereka akan kubinasakan tanpa merasa sayang atau kasihan. aku, tuhan, telah berbicara.

타갈로그어

at aking itutulak ang isa laban sa isa, sa makatuwid baga'y ang mga magulang at ang mga anak na magkakasama, sabi ng panginoon: hindi ako magpapatawad, o maaawa man, o mahahabag man, na sila'y lilipulin ko.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

oleh sebab itu kamu akan kuserahkan kepada banyak bangsa yang akan merampok dan merampas segala milikmu. kamu akan kubinasakan begitu rupa, sehingga tidak lagi menjadi suatu bangsa dan tidak pula mempunyai negeri sendiri. maka tahulah kamu bahwa akulah tuhan.

타갈로그어

kaya't narito, aking iniunat ang aking kamay sa iyo, at ibibigay kita na pinakasamsam sa mga bansa; at ihihiwalay kita sa mga bayan, at ipalilipol kita sa mga lupain: aking ibubuwal ka; at iyong malalaman na ako ang panginoon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

'aku akan memanggil semua bangsa dari utara, dan juga hamba-ku, nebukadnezar raja babel. mereka akan kukerahkan untuk berperang melawan yehuda dan penduduknya serta segala bangsa di sekitarnya. bangsa yehuda bersama bangsa-bangsa tetangganya akan kubinasakan dan kubiarkan hancur untuk selamanya. orang-orang yang melihatnya akan terkejut dan merasa ngeri. aku, tuhan, telah berbicara

타갈로그어

narito, ako'y magsusugo at kukunin ko ang lahat na angkan sa hilagaan, sabi ng panginoon, at ako'y magsusugo kay nabucodonosor na hari sa babilonia, na aking lingkod, at aking dadalhin sila laban sa lupaing ito, at laban sa mga nananahan dito, at laban sa lahat ng bansang ito sa palibot; at aking lubos na lilipulin sila, at gagawin ko silang katigilan, at kasutsutan, at mga walang hanggang kagibaan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,030,610,190 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인