인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kamu dari pakistan?
마지막 업데이트: 2024-03-18
사용 빈도: 1
품질:
kamu dari pakistan ya?????????
ہندوستانی زبانوں میں انڈونیشیا کے ترجمہ
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hi kamu dari pakistan yah
ہائے ، آپ پاکستان سے ہیں
마지막 업데이트: 2021-05-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
apa kamu berasal dari pakistan?
ہیلو سلام ، آپ کا نام کیا ہے؟
마지막 업데이트: 2019-12-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
apakah kamu berasal dari pakistan
یہ میرے لئے ہے
마지막 업데이트: 2021-06-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bawa far pun dari pakistan
tea
마지막 업데이트: 2024-01-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
teman dari pakistan ni boss
انڈونیشیائی سے پاکستانی ترجمہ
마지막 업데이트: 2022-06-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
saudara muslim ku dari pakistan
میرا مسلمان بھائی
마지막 업데이트: 2024-03-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ini bohong ya bukan dari pakistan
معذرت، یہ کون ہے؟
마지막 업데이트: 2022-01-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
berapa banyak yang datang dari pakistan
عمرا کتنا لمبا ہے؟
마지막 업데이트: 2020-01-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maaf kan kami kami tidak tahu kalau anda dari pakistan
معذرت ، ہمیں نہیں معلوم کہ آپ پاکستان سے ہیں
마지막 업데이트: 2020-06-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
berapa lama di sini dan berapa orang yang datang dari pakistan
کیا تم یہاں کام کرتے ہو؟
마지막 업데이트: 2022-09-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
saya orang indonesia ingin membeli senjata dari pakistan apakah bisa?
میں انڈونیشی ہوں پاکستان سے اسلحہ خریدنا چاہتا ہوں کیا یہ ہو سکتا ہے ؟
마지막 업데이트: 2024-02-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maka keselamatanlah bagimu karena kamu dari golongan kanan.
تمہارے لئے سلامتی ہو تو اصحاب الیمین میں سے ہے۔
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dan allah menumbuhkan kamu dari tanah dengan sebaik-baiknya,
اور الله ہی نے تمہیں زمین میں سے ایک خاص طور پر پیدا کیا
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maka berpalinglah kamu dari mereka dan kamu sekali-kali tidak tercela.
(نہیں) بلکہ یہ سب کے سب سرکش ہیں۔ تو آپ ان سے منھ پھیر لیں آپ پر کوئی ملامت نہیں
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maka berpalinglah kamu dari mereka dan tunggulah, sesungguhnya mereka (juga) menunggu.
اب آپ ان کا خیال چھوڑ دیں اور منتظر رہیں۔ یہ بھی منتظر ہیں
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
allah berfirman: "maka keluarlah kamu dari surga; sesungguhnya kamu adalah orang yang terkutuk,
ارشاد ہوا تو یہاں (جنت) سے نکل جا کیونکہ تو راندۂ درگاہ ہے۔
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sesungguhnya orang-orang yang memanggil kamu dari luar kamar(mu) kebanyakan mereka tidak mengerti.
اے رسول(ص)) جو لوگ آپ کو حجروں میں باہر سے پکارتے ہیں ان میں سے اکثر عقل سے کام نہیں لیتے۔
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(yang bermaksud hendak mengeluarkan kamu dari negerimu." firaun berkata, "maka apakah yang kamu anjurkan?")
(لوگو!) یہ تمہیں تمہارے ملک سے نکالنا چاہتا ہے، سو تم کیا مشورہ دیتے ہو،
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다