전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
di sebelahku?
À côté de moi ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- tetanggaku ? sebelahku ?
- mon voisin d'à côté ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
dia ada di sebelahku
elle était juste à côté de moi.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- dia ada di sebelahku.
mon voisin.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
dia duduk di sebelahku.
il était assis à côté de moi.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
barb, duduklah di sebelahku.
- barb, assieds-toi à côté de moi.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ya dia duduk di sebelahku.
elle est à côté de moi.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
aku menempatkannya di sebelahku, 26a.
je l'ai installée à côté de moi, à la place 26a.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
kemari, duduklah di sebelahku!
- papa !
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
kemari dan duduk di sebelahku.
tu peux t'asseoir à côté de moi.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
kura - kuranya ada di sebelahku 'kan ?
elle est à côté de moi, c'est ça ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
/ dia duduk di sebelahku di pesawat.
j'ai voyagé à côté d'elle.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
salah satu boleh duduk di sebelahku.
vous pouvez venir à côté de moi, vous savez.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- sebelum kau lukai orang di sebelahku.
- ne vise que moi.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
jaga ucapanmu, panda itu duduk di sebelahku.
attention, il est à côté de moi.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
akan kupesan tempat duduk untukmu tepat di sebelahku.
je vous garde toujours une place.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
"yang di sebelahmu."
qui t'a pénétré.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다