검색어: mari masuk (인도네시아어 - 하우사어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Indonesian

Hausa

정보

Indonesian

mari masuk

Hausa

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

인도네시아어

하우사어

정보

인도네시아어

masuk saja

하우사어

ka shiga duk da haka

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

sampai kamu masuk ke dalam kubur.

하우사어

har kuka ziyarci kaburbura.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

jangan kalian memaksa agar diperkenankan masuk.

하우사어

kuma idan an ce muku, "ku kõma."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

tampilkan layar pembuka saat mu_lai masuk

하우사어

nuna sifilash skireen idan ana _shiga

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

kalian akan masuk dan disiksa di dalamnya."

하우사어

kũ mãsu tusgãwa gare ta ne."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

keluar dari sesi ini untuk masuk sebagai pengguna lain

하우사어

fitarwa daga wannan zaman shawara don ka sake shiga a matsayin wani daban mai amfani da kwamfyutan, ko don ka samu ka kashe kwamfyutan

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

hendaknya mereka jangan berangan-angan masuk surga.

하우사어

a'aha!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

kemudian, sesungguhnya mereka benar-benar masuk neraka.

하우사어

sa'an nan, lalle ne, sũ mãsu shiga cikin jahĩm ne.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

kecuali orang-orang yang akan masuk neraka yang menyala.

하우사어

sai wanda yake mai shiga babbar wutã jahĩm.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

keluar dari sesi ini (%s) untuk masuk sebagai pengguna lain

하우사어

fitarwa daga wannan zaman shawara don ka sake shiga a matsayin wani daban mai amfani da kwamfyutan, ko don ka samu ka kashe kwamfyutan

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

dan kamu lihat manusia masuk agama allah dengan berbondong-bondong,

하우사어

kuma ka ga mutane suna shiga addinin allah, ƙungiya-ƙungiya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

ketika mereka masuk ke tempatnya, lalu mereka mengucapkan: "salaam".

하우사어

a lõkacin da suka shiga gunsa, sai suka ce: "sallama."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

ketika mereka masuk (menemui) daud lalu ia terkejut karena kedatangan) mereka.

하우사어

a lõkacin da suka shiga ga dãwũda, sai ya firgita daga gare su. suka ce: "kada kaji tsõro, masu husuma biyu ne; sãshenmu ya zãlunci sãshe.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

(maka ketika mereka masuk ke tempat yusuf mereka berkata, "hai al-aziz!

하우사어

sa'an nan a lõkacin da suka shiga gare shi suka ce: "yã kai azĩzu!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

(ketika mereka masuk ke tempatnya, lalu mereka mengucapkan, "salam.") mereka mengucapkan lafal itu.

하우사어

a lõkacin da suka shiga gunsa, sai suka ce: "sallama."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

(apabila dikatakan kepada mereka, "marilah mengikuti apa yang telah diturunkan allah dan mengikuti rasul!") artinya kepada hikmah yang menjelaskan tentang penghalalan apa yang kamu haramkan (mereka menjawab, "cukuplah untuk kami) kami cukup puas dengan (apa yang kami dapati bapak-bapak kami mengerjakannya.") yaitu berupa agama dan syariat.

하우사어

kuma idan aka ce musu: "ku zo zuwa ga abin da allah ya saukar, kuma zuwa ga manzo," sai su ce: "mai isarmu shi ne abin da muka iske ubanninmu a kansa."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,739,496,484 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인