전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
lalu kami tumbuhkan biji-bijian di bumi itu,
그곳에서 곡식들을 성장케 하며
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
nuh berumur 600 tahun ketika terjadi banjir di bumi
홍 수 가 땅 에 있 을 때 에 노 아 가 육 백 세
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
tuhan berkata, "aku akan memusnahkan segala sesuatu di bumi
여 호 와 께 서 가 라 사 대 내 가 지 면 에 서 모 든 것 을 진 멸 하 리
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dan yang memberi manusia akal budi melebihi burung dan hewan di bumi
(1 0 절 과 같 음
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
supaya kamu menjalani jalan-jalan yang luas di bumi itu".
이는 너희로 하여금 그 안의넓은 길들을 활보하도륵 함이라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mereka menghujat allah di surga, dan membual kepada orang-orang di bumi
저 희 입 은 하 늘 에 두 고 저 희 혀 는 땅 에 두 루 다 니 도
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
yakni: "supaya engkau berbahagia dan panjang umurmu di bumi"
이 는 네 가 잘 되 고 땅 에 서 장 수 하 리
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
di bumi itu ada buah-buahan dan pohon kurma yang mempunyai kelopak mayang.
그곳에는 과실이 있고 송이를 이룬 종려나무가 있으며
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
allah sungguh mengetahui apa yang gaib di langit dan di bumi, dan allah maha melihat apa yang kalian kerjakan.
실로 하나님은 하늘과 대지 의 모든 비밀을 알고 계시며 너희 가 행하는 모든 것을 지켜보고 계 시니라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
di bumi ini terdapat banyak bukti jelas yang dapat menghantarkan kepada keyakinan bagi orang yang mau menempuhnya.
대지 위에는 믿음이 확고한 자들을 위한 예증들이 있으며
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"aku datang untuk menimbulkan kebakaran di bumi ini. alangkah baiknya kalau apinya sudah menyala
내 가 불 을 땅 에 던 지 러 왔 노 니 이 불 이 이 미 붙 었 으 면 내 가 무 엇 을 원 하 리
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
di bumi itu terdapat berbagai macam buah-buahan dan pohon kurma yang mempunyai kelopak mayang tempat buahnya.
그곳에는 과실이 있고 송이를 이룬 종려나무가 있으며
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dan apakah mereka tidak memperhatikan bumi, berapakah banyaknya kami tumbuhkan di bumi itu pelbagai macam tumbuh-tumbuhan yang baik?
그들은 대지를 바라보지 아니하느뇨 하나님이 그 안에 얼마나 많은 여러 종류의 좋은 것을 생성케 하느뇨
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(bertasbih kepada allah apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi) semuanya memahasucikan-nya.
하늘과 대지에 있는 모든 것 이 하나님을 찬미하나니 실로 그 분은 권능과 지혜로 충만하심이라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
kepunyaan-nya-lah apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi. dan dialah yang maha tinggi lagi maha besar.
하늘과 대지에 있는 모든 것 이 하나님의 것이거늘 그분은 높 이 계심과 위대하심으로 충만하시니라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
allah berfirman: "di bumi itu kamu hidup dan di bumi itu kamu mati, dan dari bumi itu (pula) kamu akan dibangkitkan.
또 말씀이 계셨으니 그곳에 서 너희가 살고 그곳에서 너희가 임종할 것이며 그곳으로부터 너희가 부활되리라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(telah bertasbih kepada allah apa saja yang ada di langit dan apa saja yang ada di bumi) yakni semuanya memahasucikan-nya.
하늘과 대지에 있는 모든 것들로 하여금 하나님을 찬미하도록하랴 실로 하나님은 권능과 지혜 로 충만하시니라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
semua yang berada di langit dan yang berada di bumi bertasbih kepada allah (menyatakan kebesaran allah). dan dialah yang maha perkasa lagi maha bijaksana.
천지의 모든 것들이 하나님을찬미하나니 실로 그분은 권능과 지혜로 충만하심이라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dan dialah tuhan (yang disembah) di langit dan tuhan (yang disembah) di bumi dan dialah yang maha bijaksana lagi maha mengetahui.
그분은 하늘에도 계시며 대 지위에도 계시는 하나님으로 지혜와 아심으로 충만하신 분이시라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
berkatalah muhammad (kepada mereka): "tuhanku mengetahui semua perkataan di langit dan di bumi dan dialah yang maha mendengar lagi maha mengetahui".
그대여 말하라 나의 주님은 천지에서 속삭이는 모든 것을 아 시나니 그분은 모든 것을 들으시 고 아심이라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.