검색어: walau kadang tak mudah dimengerti (인도네시아어 - 한국어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Indonesian

Korean

정보

Indonesian

walau kadang tak mudah dimengerti

Korean

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

인도네시아어

한국어

정보

인도네시아어

akarnya membelit batu-batu di tanah; melilit kuat, ia tak mudah goyah

한국어

그 뿌 리 가 돌 무 더 기 에 서 리 어 서 돌 가 운 데 로 들 어 갔 을 지 라

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

orang yang tak mampu membeli emas atau perak, memilih kayu yang tak mudah rusak. ia mencari tukang yang ahli untuk membuat patung yang tak mudah goyang

한국어

궁 핍 하 여 이 런 것 을 드 리 지 못 하 는 자 는 썩 지 않 는 나 무 를 택 하 고 공 교 한 장 인 을 구 하 여 우 상 을 만 들 어 서 흔 들 리 지 않 도 록 세 우 느 니

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

cabangnya kuat, tak mudah dipatahkan layak dijadikan tongkat kerajaan. puncaknya tinggi menjulang menjangkau awan-awan. ia dikagumi semua orang sebab ia tinggi dan daunnya rindang

한국어

그 가 지 들 은 견 강 하 여 권 세 잡 은 자 의 홀 이 될 만 한 데 그 하 나 의 키 가 굵 은 가 지 가 운 데 서 높 았 으 며 많 은 가 지 가 운 데 서 뛰 어 나 서 보 이 다

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

wahai orang-orang yang beriman, janganlah kalian menarik piutang yang kalian pinjamkan kecuali pokoknya saja. jangan sampai kalian memungut bunga yang terus bertambah dari tahun ke tahun hingga berlipat ganda, dan takutlah kepada allah. juga, jangan mengambil atau memakan harta orang lain dengan jalan yang tidak dibenarkan. karena kamu sekalian akan bisa berhasil dan beruntung hanya bila menjahui riba, banyak maupun sedikit. (1) (1) pada ayat ini, riba diberi sifat 'berlipat-ganda', hingga membuat kita perlu untuk membicarakannya dari segi ekonomi. ada dua macam riba: nasî'ah dan fadll. yang pertama, riba al-nasî'ah, adalah yang secara tegas diharamkan oleh teks al-qur'ân. batasannya adalah suatu pinjaman yang mendatangkan keuntungan kepada si pemilik modal sebagai imbalan penundaan pembayaran. sama saja apakah keuntungan itu banyak atau sedikit, berupa uang atau barang. tidak seperti hukum positif yang membolehkan riba bila tidak lebih dari 6%, misalnya. sedang riba al-fadll adalah suatu bentuk tukar-menukar dua barang sejenis yang tidak sama kwantitasnya. contoh: penukaran 50 ton gandum dengan 50,5 ton gandum atas kesepakatan kedua belah pihak. tukar-menukar itu bisa terjadi pada bahan makanan yang wajib dikeluarkan zakatnya ataupun pada uang. adapun yang menjadi dasar pengharaman riba jenis ini adalah hadis nabi yang disebut sebelumnya dan dikuatkan dengan hadis riwayat ibn 'umar sebagai berikut. nabi bersabda, "janganlah kalian semua menukar emas dengan emas kecuali dengan yang semisalnya juga jangan menukar wariq (mata uang yang terbuat dari perak) kecuali dengan yang semisal dan sama persis jumlahnya, karena sungguh aku mengkhawatirkan kalian terjerumus dalam rima' yaitu riba!" tetapi sebagian ulama ada yang berpendapat bahwa riba yang pertama sajalah yang dengan tegas diharamkan oleh teks al-qur'ân. karena riba ini adalah laba ganda yang bila dimakan akan terwujud praktek memakan riba berlipat-lipat seperti yang tersebut dalam ayat, sesuatu hal yang tidak terjadi pada riba al-fadll, maka tidak diharamkan. pengharamannya pun, menurut sebagian ulama ini, tidak langsung didasarkan pada hadis itu sendiri. tetapi didasarkan pada kaidah sadd al-dzarâ'i' (mencegah suatu perbuatan yang bisa membawa kepada yang perbuatan haram). hal itu karena praktek riba al-fadll bisa menggiring orang untuk melakukan riba al-nasî'ah yang telah jelas haram, walau terkadang masih dapat dibolehkan dalam keadaan darurat. adapun dari sisi ekonomi, riba merupakan cara pengumpulan harta yang membahayakan karena riba merupakan cara penimbunan harta tanpa bekerja. sebab harta dapat diperoleh hanya dengan memperjual-belikan uang, suatu benda yang pada dasarnya diciptakan untuk alat tukar-menukar dan pemberian nilai untuk suatu barang. agama yahudi pun mengharamkan praktik riba ini. hanya saja, anehnya, pengharaman itu hanya belaku di kalangan mereka sendiri. sedangkan praktik riba dengan orang lain dibolehkan. tujuan mereka adalah untuk menyengsarakan orang lain dan untuk memegang kendali perekonomian dunia. alangkah jeleknya perbuatan mereka ini!

한국어

믿는 신앙인들이여 이자를 거듭하여 삼키지 말라 그리고 하 나님을 두려워 하라 그러면 너희 가 번성하리라

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,800,428,328 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인