인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kamu tinggal di india di mana nya
hal apa yen bi
마지막 업데이트: 2020-08-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
di india kamu tinggal dimana
teri
마지막 업데이트: 2022-06-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kamu tinggal di india daerah mana?
kamu tinggal di india daerah mana?
마지막 업데이트: 2020-10-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kamu tinggal di mana
आप भारत में कहाँ रहते हैं?
마지막 업데이트: 2020-05-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kamu bisa pergi, tapi kamu tinggal.
तुम सिर्फ अप्रैल पकड़ा और निशान मारा जा सकता था...
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
jika kamu tinggal dan melawan, kamu mati seperti tikus.
ठीक है.
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
allah bertanya: "berapa tahunkah lamanya kamu tinggal di bumi?"
(फिर उनसे) ख़ुदा पूछेगा कि (आख़िर) तुम ज़मीन पर कितने बरस रहे
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kamu tinggal disini, dan aku akan ajarkan kamu untuk cara melipat cucian dengan benar.
, मैं क्या करने जा रहा हूँ क्या तुम बताओ कि तुम यहीं रहो...
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kamu tinggal dengan aman dikelilingi tiang-tiang cemara libanon, tapi kelak apabila kamu ditimpa kesakitan, kamu akan menderita seperti wanita yang sedang melahirkan.
हे लबानोन की रहनेवाली, हे देवदार में अपना घोंसला बनानेवालो, जब तुझ को जच्चा की सी पीड़ाएं उठें तब तू व्याकुल हो जाएगी !
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tetapi aku, tuhan allahmu, yang membawa kamu keluar dari mesir, akan membuat kamu tinggal lagi di kemah-kemah seperti dahulu ketika aku datang kepadamu di padang gurun
मैं यहोवा, मि देश ही से तेरा परमेश्वर हूं; मैं फिर तुझे तम्बुओं में ऐसा बसाऊंगा जैसा नियत पर्व के दिनों में हुआ करता है।।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
patutkah kamu menyembah ba'l dan kamu tinggalkan sebaik-baik pencipta,
क्या तुम 'बअत' (देवता) को पुकारते हो और सर्वोत्तम सृष्टा। को छोड़ देते हो;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sementara orang yang datang kepadamu dengan maksud mencari ilmu dan mengharap petunjuk, dan merasa takut pada allah, kamu tinggalkan.
और (ख़ुदा से) डरता है
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"dahulu, ketika bukti-bukti dan rasul-rasul kami datang kepadamu di dunia, kamu melupakannya dan berpura-pura buta: tidak melihat dan tidak mempercayainya. begitu pula hari ini: kamu ditinggalkan dan dilupakan dalam siksaan dan kehinaan.
खुदा फरमाएगा ऐसा ही (होना चाहिए) हमारी आयतें भी तो तेरे पास आई तो तू उन्हें भुला बैठा और इसी तरह आज तू भी भूला दिया जाएगा
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다