인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kamu marah padaku
क्या तुम अभी भी मुझसे नाराज हो?
마지막 업데이트: 2023-01-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
katakan apa maksudmu.
राज्यअपनेइरादे
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
katakan apa yang terjadi.
मुझे इस के साथ जीना है.
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
katakan apa yang kau inginkan...
बस मुझे बताओ तुम क्या चाहते ...
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
apa sebabnya kau berpikir kalau dia berbeda ?
क्या आप वह अलग है आपको क्यों लगता है?
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
jangan katakan apapun.
मत कहते हैं एक शब्द भी नहीं.
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
katakan berapa banyak waktuku.
तुम मुझे ये बताओ कि मेरे पास कितना समय है।
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mengapa kau menghindar dan menyingkir daripadaku? apa sebabnya kauanggap aku sebagai musuh-mu
तू किस कारण अपना मुंह फेर लेता है, और मुझे अपना शत्रु गिनता है?
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- kata apa?
-
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
apa sebabnya kalian tidak mengerti apa yang kukatakan? sebab kalian tidak tahan mendengar ajaran-ku
तुम मेरी बात क्यों नहीं समझते? इसलिये कि मेरा वचन सुन नहीं सकते।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"aku sanherib raja asyur, ingin bertanya apa sebabnya kamu begitu berani untuk tetap tinggal di yerusalem yang sedang dikepung itu
कि अश्शूर का राजा सन्हेरीब कहता है, कि तुम्हें किस का भरोसा है जिससे कि तुम घेरे हुए यरूशलेम में बैठे हो?
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
tetapi kalian sudah menerima roh allah yang dicurahkan oleh yesus kristus dan itu sebabnya kamu semuanya mengenal ajaran yang benar
और तुम्हारा तो उस पवित्रा से अभिषेक हुआ है, और तुम सब कुछ जानते हो।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
allah berfirman: "hai iblis, apa sebabnya kamu tidak (ikut sujud) bersama-sama mereka yang sujud itu?"
(इस पर ख़ुदा ने) फरमाया आओ शैतान आख़िर तुझे क्या हुआ कि तू सजदा करने वालों के साथ शामिल न हुआ
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
raja menjawab, "kamu memang malas dan tidak mau bekerja. itulah sebabnya kamu minta izin kepadaku untuk pergi mempersembahkan kurban kepada tuhanmu
फिरौन ने कहा, तुम आलसी हो, आलसी; इसी कारण कहते हो कि हमे यहोवा के लिये बलिदान करने को जाने दे।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
masuklah ke dalamnya pada hari ini disebabkan kamu dahulu mengingkarinya.
जो इनकार तुम करते रहे हो, उसके बदले में आज इसमें प्रविष्ट हो जाओ।"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hai kamu yang tak setia! mengapa kamu membanggakan lembah-lembahmu yang subur? apa sebab kamu mengandalkan kekayaanmu? bagaimana mungkin kamu dapat berkata bahwa tak seorang pun berani menyerangmu
हे भटकनेवाली बेटी ! तू अपने देश की तराइयों पर, विशेष कर अपने बहुत ही अपजाऊ तराई पर क्यों फूलती है? तू क्यों यह कहकर अपने रखे हुए धन पर भरोसा रखती है, कि मेरे विरूद्व कौन चढ़ाई कर सकेगा?
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
apa sebab kamu melompat-lompat hai gunung-gunung, dan kamu berjingkrak-jingkrak hai bukit-bukit
हे पहाड़ों तुम्हें क्या हुआ, कि तुम भेड़ों की नाईं, और हे पहाड़ियों तुम्हें क्या हुआ, कि तुम भेड़- बकरियों के बच्चों की नाईं उछलीं?
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
karena dipengaruhi oleh apa yang dilihatnya pada diri kaumnya, mûsâ berkata, "wahai hârûn, apa yang menyebabkan kamu tidak menghentikan kesesatan mereka, ketika kamu melihat mereka telah terjerumus di dalamnya?
उसने कहा, "ऐ हारून! जब तुमने देखा कि ये पथभ्रष्ट हो गए है, तो किस चीज़ ने तुम्हें रोका
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"karena itu berjaga-jagalah, sebab kamu tidak tahu bila pemilik rumah itu pulang."
"मैं दुनिया की रोशनी हूँ, वह जो मेरा अनुसरण करता है अंधेरे में नहीं चलेगा बल्कि जीवन का प्रकाश लिये होगा"
마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다