전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
you are cute.
kore wa kawaii desu
마지막 업데이트: 2018-12-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i cried for you .
all cried out (cover) - tysha tiar feat rudeboy
마지막 업데이트: 2011-01-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you a nerd -bec ft.
lecrae™ - high (ft.
마지막 업데이트: 2011-01-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
この歌の名前は「only you」です。
Эта песня называется "only you".
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
thank you for using kde
Спасибо вам за использование kde
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
your arrogance will destroy you!
твоя наглость погубит тебя!
마지막 업데이트: 2012-01-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
jason aldean - texas was you
Источник:
마지막 업데이트: 2011-01-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i want you to send this parcel at once
Я хочу, чтобы отправить эту посылку сразу
마지막 업데이트: 2010-03-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
may the force be with you young skywalkers
да пребудет с вами сила
마지막 업데이트: 2013-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
jason aldean - see you when i see you
jason aldean - my kinda party
마지막 업데이트: 2011-01-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bon jovi you give love a bad name guitar cover
bon jovi - you give love a bad name (drum cover)
마지막 업데이트: 2011-01-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
and you can put an alpha mask on a jpeg fill.
След.
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
on %:date:, you wrote in %:newsgroups::
%:date: Вы писали в %:newsgroups::
마지막 업데이트: 2013-03-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
any string or numeric expression that you want to convert.
Любая строка или числовое выражение, которое требуется преобразовать.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hey monday - how you love me now (alt version)
hey monday- homecoming (cover)
마지막 업데이트: 2011-06-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
注意 the length parameter should be the uncompressed length you wish to read.
Замечание:
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
now you can also specify a column header and column footer in the report builder view.
now you can also specify a column header and column footer in the report builder view.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
*1*2 is a number. you most likely do not need to translate this
* 1* 2 is a number. you most likely do not need to translate this
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
here you can configure settings about useractions. to set up, configure and manage your useractions please use actionman.
Здесь можно настроить пользовательские действия. Для установки, настройки и управления действиями, используйте менеджер действий.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인: