전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
他 的 根 盤 繞 石 堆 、 扎 入 石 地
seine saat steht dick bei den quellen und sein haus auf steinen.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
你 在 我 前 後 環 繞 我 、 按 手 在 我 身 上
von allen seiten umgibst du mich und hältst deine hand über mir.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
你 們 繞 行 這 山 的 日 子 彀 了 、 要 轉 向 北 去
ihr habt dies gebirge nun genug umzogen; wendet euch gegen mitternacht.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
你 們 當 周 遊 錫 安 、 四 圍 旋 繞 、 數 點 城 樓
machet euch um zion und umfanget sie, zählet ihre türme;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
他 們 在 城 牆 上 晝 夜 繞 行 . 在 城 內 也 有 罪 孽 和 奸 惡
solches geht tag und nacht um und um auf ihren mauern, und mühe und arbeit ist drinnen.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
他 們 圍 繞 我 、 說 怨 恨 的 話 、 又 無 故 地 攻 打 我
und sie reden giftig wider mich allenthalben und streiten wider mich ohne ursache.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
惡 人 必 被 自 己 的 罪 孽 捉 住 . 他 必 被 自 己 的 罪 惡 如 繩 索 纏 繞
die missetat des gottlosen wird ihn fangen, und er wird mit dem strick seiner sünde gehalten werden.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
以 色 列 人 因 著 信 、 圍 繞 耶 利 哥 城 七 日 、 城 牆 就 倒 塌 了
durch den glauben fielen die mauern jerichos, da sie sieben tage um sie herumgegangen waren.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
他 們 環 繞 我 、 圍 困 我 . 我 靠 耶 和 華 的 名 、 必 剿 滅 他 們
sie umgeben mich allenthalben; aber im namen des herrn will ich sie zerhauen.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
到 了 晚 上 、 任 憑 他 們 轉 回 . 任 憑 他 們 叫 號 如 狗 、 圍 城 繞 行
des abends heulen sie wiederum wie die hunde und laufen in der stadt umher.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
七 個 祭 司 要 拿 七 個 羊 角 走 在 約 櫃 前 . 到 第 七 日 你 們 要 繞 城 七 次 、 祭 司 也 要 吹 角
und laß sieben priester sieben posaunen des halljahrs tragen vor der lade her, und am siebenten tage geht siebenmal um die stadt, und laß die priester die posaunen blasen.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
在 亞 拿 之 子 珊 迦 的 時 候 、 又 在 雅 億 的 日 子 、 大 道 無 人 行 走 、 都 是 繞 道 而 行
zu den zeiten samgars, des sohnes anaths, zu den zeiten jaels waren verlassen die wege; und die da auf straßen gehen sollten, die wandelten durch krumme wege.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
他 們 又 經 過 曠 野 、 繞 著 以 東 和 摩 押 地 、 從 摩 押 地 的 東 邊 過 來 、 在 亞 嫩 河 邊 安 營 、 並 沒 有 入 摩 押 的 境 內 、 因 為 亞 嫩 河 是 摩 押 的 邊 界
und wandelte in der wüste. und sie umzogen das land der edomiter und moabiter und kamen von der sonne aufgang an der moabiter land und lagerten sich jenseit des arnon und kamen nicht in die grenze der moabiter; denn der arnon ist der moabiter grenze.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: