전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
㈠ 倘正常退休年龄之退休金年率在300美元以上,得折成与其本人缴款相等之数额,或
i) эквивалентной его собственным взносам, если ставка пенсии, выплачиваемой по достижении обычного возраста выхода на пенсию, составляет 300 долларов или более; или
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
(c) 如正常退休年龄之退休金年率不足300美元,参与人可将退休金折成整笔领取[:㈠ 倘正常退休年龄之退休金年率在300美元以上,得折成与其本人缴款相等之数额,或 ㈡] 倘[此项年率在300美元以下]。
c) По желанию участника отсроченная пенсия может быть заменена единовременной выплатой [: i) эквивалентной его собственным взносам, если ставка пенсии, выплачиваемой по достижении обычного возраста выхода на пенсию, составляет 300 долларов или более; или ii)] если [эта сумма] ставка пенсии, выплачиваемой по достижении обычного возраста выхода на пенсию, составляет менее 300 долларов.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
(f) 其本人连同与其构成同一户口的家属免除移民限制和外侨登记;
f) вместе с проживающими с ними членами семьи -- освобождение от иммиграционных ограничений или регистрации в качестве иностранцев;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 4
품질: