검색어: (중국어(간체자) - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Chinese

Russian

정보

Chinese

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

러시아어

정보

중국어(간체자)

他 並 沒 有 犯 罪 、 口 裡 也 沒 有 詭

러시아어

Он не сделал никакого греха, и не было лести в устах Его.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

怨 恨 人 的 用 嘴 粉 飾 、 心 裡 卻 藏 著 詭

러시아어

Устами своими притворяется враг, а в сердце своем замышляетковарство.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 埋 伏 好 像 強 盜 、 他 使 人 中 多 有 奸

러시아어

она, как разбойник, сидит в засаде иумножает между людьми законопреступников.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 們 卻 如 亞 當 背 約 、 在 境 內 向 我 行 事 詭

러시아어

Они же, подобно Адаму, нарушили завет и там изменили Мне.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

我 的 嘴 決 不 說 非 義 之 言 、 我 的 舌 也 不 說 詭 之 語

러시아어

не скажут уста мои неправды, и язык мой не произнесет лжи!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

人 心 比 萬 物 都 詭 、 壞 到 極 處 、 誰 能 識 透 呢

러시아어

Лукаво сердце человеческое более всего и крайне испорчено; ктоузнает его?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

人 因 口 所 結 的 果 子 、 必 享 美 福 . 奸 人 必 遭 強 暴

러시아어

От плода уст своих человек вкусит добро, душа же законопреступников – зло.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

  神 使 惡 魔 降 在 亞 比 米 勒 和 示 劍 人 中 間 、 示 劍 人 就 以 詭 待 亞 比 米 勒

러시아어

И послал Бог злого духа между Авимелехом и между жителями Сихема,и не стали покоряться жители Сихемские Авимелеху,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 們 所 懷 的 是 毒 害 、 所 生 的 是 罪 孽 、 心 裡 所 豫 備 的 是 詭

러시아어

Он зачал зло и родил ложь, и утроба его приготовляет обман.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 們 的 喉 嚨 是 敝 開 的 墳 墓 . 他 們 用 舌 頭 弄 詭 . 嘴 唇 裡 有 虺 蛇 的 毒 氣

러시아어

Гортань их – открытый гроб; языком своим обманывают; яд аспидов на губах их.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

到 那 日 、 我 必 懲 罰 一 切 跳 過 門 檻 、 將 強 暴 和 詭 得 來 之 物 充 滿 主 人 房 屋 的

러시아어

посещу в тот день всех, которые перепрыгивают через порог, которые дом Господа своего наполняют насилием и обманом.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 們 的 舌 頭 是 毒 箭 、 說 話 詭 . 人 與 鄰 舍 口 說 和 平 話 、 心 卻 謀 害 他

러시아어

Язык их – убийственная стрела, говорит коварно; устами своимиговорят с ближним своим дружелюбно, а в сердце своем строят ему ковы.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

並 且 在 那 沉 淪 的 人 身 上 、 行 各 樣 出 於 不 義 的 詭 . 因 他 們 不 領 受 愛 真 理 的 心 、 使 他 們 得 救

러시아어

и со всяким неправедным обольщением погибающих за то, что они не приняли любви истины для своего спасения.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,748,638,390 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인