검색어: (중국어(간체자) - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Chinese

Romanian

정보

Chinese

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

루마니아어

정보

중국어(간체자)

举 [ju3]

루마니아어

act

마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

目 觀 看 、 見 有 四 角

루마니아어

am ridicat ochii şi m'am uitat, şi iată că erau patru coarne!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

你 若 將 心 安 正 、 又 向 主

루마니아어

tu, îndreaptă-ţi inima spre dumnezeu, întinde-ţi mînile spre el.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

我 們 當 誠 心 向 天 上 的   神 手 禱 告

루마니아어

să ne înălţăm şi inimile cu mînile spre dumnezeu din cer, zicînd:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

你 們 當 向 聖 所 手 、 稱 頌 耶 和 華

루마니아어

ridicaţi-vă mînile spre sfîntul locaş, şi binecuvîntaţi pe domnul!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

他 們 目 不 見 一 人 、 只 見 耶 穌 在 那 裡

루마니아어

ei au ridicat ochii, şi n'au văzut pe nimeni, decît pe isus singur.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

倘 若 我 們 忘 了   神 的 名 、 或 向 別 神

루마니아어

dacă am fi uitat numele dumnezeului nostru, şi ne-am fi întins mînile spre un dumnezeu străin,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

不 要 把 你 們 的 角 高 . 不 要 挺 著 頸 項 說 話

루마니아어

nu vă ridicaţi capul aşa de sus, nu vorbiţi cu atîta trufie!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

他 們 因 你 的 名 終 日 歡 樂 、 因 你 的 公 義 得 以 高

루마니아어

el se bucură neîncetat de numele tău, şi se făleşte cu dreptatea ta.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

埃 及 的 公 侯 要 出 來 朝 見   神 . 古 實 人 要 急 忙 手 禱 告

루마니아어

cei mari vin din egipt: etiopia aleargă cu mînile întinse spre dumnezeu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

他 的 肉 必 歸 你 、 像 被 搖 的 胸 、 被 的 右 腿 歸 你 一 樣

루마니아어

carnea lor să fie a ta, ca şi pieptul care se leagănă într'o parte şi în alta şi ca şi spata dreaptă.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

他 必 用 刀 劍 殺 滅 屬 你 城 邑 的 居 民 . 也 必 造 臺 築 壘 盾 牌 攻 擊 你

루마니아어

el va nimici cu sabia cetăţile din ţinutul tău; va face şanţuri de apărare împotriva ta, va ridica întărituri, şi va ridica scutul împotriva ta.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

〔 上 行 之 詩 。 〕 坐 在 天 上 的 主 阿 、 我 向 你

루마니아어

(o cîntare a treptelor.) la tine îmi ridic ochii, la tine, care locuieşti în ceruri.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

〔 上 行 之 詩 。 〕 我 要 向 山 目 。 我 的 幫 助 從 何 而 來

루마니아어

(o cîntare a treptelor.) Îmi ridic ochii spre munţi... de unde-mi va veni ajutorul?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

我 們 向 你 們 吹 笛 、 你 們 不 跳 舞 . 我 們 向 你 們 哀 、 你 們 不 捶 胸

루마니아어

,v'am cîntat din fluier, şi n'aţi jucat; v'am cîntat de jale, şi nu v'aţi tînguit.`

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

因 此 、 耶 和 華 要 高 利 汛 的 敵 人 、 來 攻 擊 以 色 列 、 並 要 激 動 以 色 列 的 仇 敵

루마니아어

de aceea domnul va ridica împotriva lor pe vrăjmaşii lui reţin, şi va stîrni pe vrăjmaşii lor:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

중국어(간체자)

亞 倫 向 百 姓 手 、 為 他 們 祝 福 . 他 獻 了 贖 罪 祭 、 燔 祭 、 平 安 祭 、 就 下 來 了

루마니아어

aaron şi -a ridicat mînile spre popor, şi l -a binecuvîntat. apoi, dupăce a adus jertfa de ispăşire, ardereadetot şi jertfa de mulţămire, s'a pogorît.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,746,938,983 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인