전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
他 們 不 能 對 答 這 話
a kihai i taea e ratou te utu enei kupu ana
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
人 還 能 拿 什 麼 換 生 命 呢
he aha hoki ta te tangata e hoatu ai hei utu mona kia ora
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
我 就 認 你 右 手 能 以 救 自 己
na ko reira ahau whakaae ai ki a koe, ma tou ringa matau ano koe e whakaora
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
一 點 麵 酵 能 使 全 團 都 發 起 來
he iti te rewena, rewenatia ake te puranga katoa
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
常 常 學 習 、 終 久 不 能 明 白 真 道
e ako tonu ana, heoi kahore rawa kia tae ki te matauranga o te pono
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
神 使 我 喪 膽 、 全 能 者 使 我 驚 惶
ngohe noa hoki toku ngakau i te atua, ohorere ana ahau i te kaha rawa
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
神 必 不 作 惡 、 全 能 者 也 不 偏 離 公 平
tika rawa, e kore te atua e kino, e kore ano hoki te kaha rawa e whakaputa ke i te whakawa
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
入 口 的 不 能 污 穢 人 、 出 口 的 乃 能 污 穢 人
e kore te tangata e poke i te mea e tapoko ana ki te mangai; engari te mea e puta mai ana i roto i te mangai, ma tena e poke ai te tangata
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
神 豈 能 偏 離 公 平 . 全 能 者 豈 能 偏 離 公 義
e whakaparori ke ranei te atua i te whakawa? e whakaparori ke ranei te kaha rawa i te tika
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
奴 僕 不 能 永 遠 住 在 家 裡 、 兒 子 是 永 遠 住 在 家 裡
e kore te pononga e noho tonu i te whare: ko te tama ia e noho tonu ana
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
他 奪 取 、 誰 能 阻 擋 、 誰 敢 問 他 、 你 作 甚 麼
nana, ka hopu ia i tana i aru ai, ma wai ia e arai? ko wai hei ki atu ki a ia, e aha ana koe
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
你 有 大 能 的 膀 臂 . 你 的 手 有 力 、 你 的 右 手 也 高 舉
he takakau marohirohi tou: he pakari tou ringa, rewa tonu tou matau ki runga
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
你 要 我 為 你 作 甚 麼 . 他 說 、 主 阿 、 我 要 能 看 見
ka mea, kia ahatia koe e ahau? ka mea ia, e te ariki, kia titiro ahau
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
他 必 借 給 你 、 你 卻 不 能 借 給 他 、 他 必 作 首 、 你 必 作 尾
ko ia hei homai i te moni tarewa ki a koe, ko koe ia e kore e hoatu i te mea tarewa ki a ia: ko ia hei pane, ko koe hei hiku
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
眼 不 能 對 手 說 、 我 用 不 著 你 . 頭 也 不 能 對 腳 說 、 我 用 不 著 你
e kore hoki te kanohi e ahei te mea ki te ringa, kahore aku mahi mau: te mahunga ranei ki nga waewae, kahore aku mahi ma korua
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
你 們 不 能 喝 主 的 杯 、 又 喝 鬼 的 杯 . 不 能 喫 主 的 筵 席 、 又 喫 鬼 的 筵 席
e kore koutou e ahei te inu i te kapu a te ariki, i te kapu ano a nga rewera: e kore koutou e ahei te kai i te tepu a te ariki, i te tepu hoki a nga rewera
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: