검색어: (중국어(간체자) - 버마어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Chinese

Burmese

정보

Chinese

Burmese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

버마어

정보

중국어(간체자)

我 就 認 你 右 手 能 以 自 己

버마어

သို့ပြုလျှင် သင်၏လက်ျာလက်ရုံးသည် သင့်ကို ကယ်တင်နိုင်သည်ဟု ငါဝန်ခံမည်။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

〔 人 子 來 為 要 拯 失 喪 的 人

버마어

ထိုမှတပါး လူသားသည်ပျောက်သောသူတို့ကို ကယ်တင်အံ့သောငှာ ကြွလာသတည်း။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

我 也 要 你 脫 離 百 姓 和 外 邦 人 的 手

버마어

ငါသည်ယုဒအမျိုးသား၊ တပါးအမျိုးသားတို့ လက်မှ သင့်ကိုကယ်လွှတ်၍၊

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

耶 和 華 阿 、 我 向 來 等 候 你 的

버마어

အိုထာဝရဘုရား၊ ကယ်တင်တော်မူခြင်းကျေးဇူးကို အကျွန်ုပ်မြော်လင့်လျက်နေပါပြီ။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

惟 有 我 是 耶 和 華 、 除 我 以 外 沒 有

버마어

ငါတပါးသည် ထာဝရဘုရားဖြစ်၍၊ ငါမှတပါး ကယ်တင်သောသခင်မရှိ။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

我 們 既 已 得 、 纔 知 道 那 島 名 叫 米 利 大

버마어

ကုန်းပေါ်သို့ ရောက်သောအခါ၊ ထိုကျွန်းကား မေလိတေကျွန်းဖြစ်သည်ကို သိကြ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

拔 我 們 脫 離 敵 人 、 因 他 的 慈 愛 永 遠 長 存

버마어

ကရုဏာတော်အစဉ်အမြဲတည်သည်ဖြစ်၍၊ ငါတို့ကိုရန်သူတို့ အထဲက ရွေးနှုတ်တော်မူထသော၊

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 要 憐 恤 貧 寒 和 窮 乏 的 人 、 拯 窮 苦 人 的 性 命

버마어

ဆင်းရဲသောသူနှင့် ငတ်မွတ်သောသူကို သနား၍၊ ငတ်မွတ်သော သူတို့၏ အသက်ကို ကယ်တင်တော် မူလိမ့်မည်။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

其 餘 的 人 說 、 且 等 著 、 看 以 利 亞 來 他 不 來

버마어

ကြွင်းသောသူတို့က၊ ရှိစေတော့။ ဧလိယသည် သူ့ကိုကယ်တင်ခြင်းငှါလာမည်မလာမည်ကို ကြည့်ကြ ကုန်အံ့ဟု ဆိုကြ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

你 曾 聽 見 我 的 聲 音 . 我 求 你 解 、 你 不 要 掩 耳 不 聽

버마어

အကျွန်ုပ်ခေါ်သံကို ကြားတော်မူသည်ဖြစ်၍၊ အကျွန်ုပ်ညည်းတွားအော်ဟစ်သောအခါ နားတော်ကို လွှဲတော်မမူပါနှင့်။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

行 動 正 直 的 、 必 蒙 拯 . 行 事 彎 曲 的 、 立 時 跌 倒

버마어

ဖြောင့်သောလမ်းသို့ လိုက်သောသူသည် ဘေး လွတ်လိမ့်မည်။ ကောက်သောလမ်းသို့ လိုက်သောသူမူကား၊ ချက်ခြင်းလဲလိမ့်မည်။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

耶 和 華 阿 、 求 你 拯 . 耶 和 華 阿 、 求 你 使 我 們 亨 通

버마어

အို ထာဝရဘုရား၊ ကယ်တင်တော်မူပါဟု တောင်းပန်ပါ၏။ အို ထာဝရဘုရား၊ ကောင်းကြီးမင်္ဂာကို ပေးတော်မူပါဟု တောင်းပန်ပါ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

惡 人 的 言 論 、 是 埋 伏 流 人 的 血 . 正 直 人 的 口 、 必 拯

버마어

မတရားသော သူ၏စကားသည် သူ့အသက်ကို သတ်ခြင်းငှါ စောင်းမြောင်းတတ်၏။ ဖြောင့်မတ်သော သူ၏နှုတ်မူကား၊ သူတပါးတို့ကို ကယ်နှုတ်တတ်၏။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

惟 獨 他 是 我 的 磐 石 、 我 的 拯 . 他 是 我 的 高 臺 . 我 必 不 很 動 搖

버마어

အကယ်စင်စစ် ဘုရားသခင်သည် ငါ၏ကျောက်၊ ငါ့ကို ကယ်တင်ခြင်းအကြောင်း၊ ငါ့ခိုလှုံရာဖြစ်တော် မူ၍၊ ငါ၌ လှုပ်ရှားခြင်းများစွာ မရှိရာ။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

主 阿 、 你 我 的 命 、 免 了 死 亡 、 我 的 眼 、 免 了 流 淚 、 我 的 腳 、 免 了 跌 倒

버마어

ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်အသက်ကို သေခြင်း မှ၎င်း၊ အကျွန်ုပ်မျက်စိကို မျက်ရည်ကျခြင်းမှ၎င်း၊ အကျွန်ုပ်ခြေကိုလည်း ထိမိ၍လဲခြင်းမှ၎င်း ကယ်လွှတ်တော်မူပြီ။

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,166,400 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인