검색어: (중국어(간체자) - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Chinese

Serbian

정보

Chinese

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

세르비아어

정보

중국어(간체자)

並 且 所 羅 門 登 了

세르비아어

i solomun je veæ seo na carski presto.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

近 了 、 你 們 應 當 悔 改

세르비아어

i govoraše: pokajte se, jer se približi carstvo nebesko.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

中 有 可 驚 駭 、 可 憎 惡 的 事

세르비아어

Èudo i strahota biva u zemlji.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

亞 蘭 和 以 色 列 三 年 沒 有 爭 戰

세르비아어

i prodjoše tri godine bez rata izmedju siraca i izrailjaca.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

傳 說 你 的 榮 耀 、 談 論 你 的 大 能

세르비아어

neka kazuju slavu carstva tvog, i silu tvoju pripovedaju.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 在 從 前 的 世 代 、 任 憑 萬 各 行 其 道

세르비아어

koji u prošavšim naraštajima beše pustio sve narode da idu svojim putevima:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

不 可 隨 從 別 神 、 就 是 你 們 四 圍 民 的 神

세르비아어

ne idite za drugim bogovima izmedju bogova drugih naroda, koji su oko vas.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

  神 作 王 治 理 萬 .   神 坐 在 他 的 聖 寶 座 上

세르비아어

bog caruje nad narodima; bog sedi na svetom prestolu svom.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他 使 邦 興 旺 而 又 毀 滅 . 他 使 邦 開 廣 而 又 擄 去

세르비아어

on umnožava narode i zatire ih, rasipa narode i sabira.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

你 的 是 永 遠 的 、 你 執 掌 的 權 柄 、 存 到 萬 代

세르비아어

carstvo je tvoje carstvo svih vekova, i vlada tvoja na sva kolena.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

世 上 的 列 阿 、 你 們 要 向   神 歌 唱 . 願 你 們 歌 頌 主

세르비아어

carstva zemaljska, pojte bogu, popevajte gospodu,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

  神 阿 、 你 的 寶 座 是 永 永 遠 遠 的 . 你 的 權 是 正 直 的

세르비아어

presto je tvoj, bože, veèan i nepokolebljiv; skiptar je carstva tvog skiptar pravice.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

你 本 的 子 民 還 說 、 主 的 道 不 公 平 . 其 實 他 們 的 道 不 公 平

세르비아어

a sinovi naroda tvog govore: nije prav put gospodnji; a njihov put nije prav.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

北 方 的 王 〔 原 文 作 他 〕 必 入 南 方 王 的 、 卻 要 仍 回 本 地

세르비아어

i tako æe car južni doæi u svoje carstvo, i vratiæe se u svoju zemlju.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

使 我 們 像 列 一 樣 . 有 王 治 理 我 們 、 統 領 我 們 、 為 我 們 爭 戰

세르비아어

da budemo i mi kao svi narodi; i neka nam sudi car naš i ide pred nama i vodi naše ratove.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

埃 及 地 在 荒 涼 的 中 、 必 成 為 荒 涼 . 埃 及 城 在 荒 廢 的 城 中 、 也 變 為 荒 廢

세르비아어

i biæe pusti medju pustim zemljama, i gradovi æe njegovi biti medju pustim gradovima.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

偷 竊 的 、 貪 婪 的 、 醉 酒 的 、 辱 罵 的 、 勒 索 的 、 都 不 能 承 受   神 的

세르비아어

ni lupeži, ni lakomci, ni pijanice, ni kavgadžije, ni hajduci, carstvo božije neæe naslediti.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,791,932,444 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인