검색어: 1036 (중국어(간체자) - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

스페인어

정보

중국어(간체자)

1036. landoil称其履行合同的工作受到严重破坏。

스페인어

1036. landoil dijo que la ejecución del contrato sufrió perturbaciones importantes.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

s/2004/1036

스페인어

s/2004/1036

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

faure, 1036/2001

스페인어

faure, nº 1036/2001

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

a/ac.105/1036

스페인어

a/ac.105/1036

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

1036. 健康创新基金在三年时间里向一批社区机构和健康服务提供者提供了130万加元,用于改善多文化社区与精神健康体系的接触和联系。

스페인어

1036. el fondo de innovación sanitaria ha concedido 1,3 millones de dólares a lo largo de tres años a un grupo de organismos comunitarios y proveedores de servicios de salud para mejorar el acceso y las comunicaciones entre comunidades multiculturales y el sistema de salud mental.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

margaret novicki女士 s-1036

스페인어

sra. margaret novicki 7-3214 s-1036

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:

중국어(간체자)

10月6日土耳其代表给秘书长的信(s/1999/1036)和附文。

스페인어

carta de fecha 6 de octubre (s/1999/1036) dirigida al secretario general por el representante de turquía, y anexos.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

1036. 工作组讨论了在哪些情形下最好将资产和有关债权排除在实质性合并令之外,以使该建议草案更加明确,并为立法者和法官提供指导。

스페인어

103. el grupo de trabajo estudió las circunstancias a raíz de las cuales resultara conveniente excluir ciertos bienes y reclamaciones conexas de una orden de consolidación patrimonial, a fin de dar así una mayor claridad al proyecto de recomendación y de orientar mejor a los legisladores y jueces.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

10. 根据议事规则和1990年会议期间就改进本会议工作和提高其工作效率所作的决定(cd/1036),本会议收到并审议了38个非本会议成员国关于参加本会议工作的请求。

스페인어

de conformidad con su reglamento y con la decisión adoptada en su período de sesiones de 1990 sobre la manera de mejorar y hacer más eficaz su funcionamiento (cd/1036), la conferencia recibió y examinó solicitudes para participar en sus trabajos de 38 estados no miembros de la conferencia.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

10月25日伊朗伊斯兰共和国代表给秘书长的信(s/2000/1036),转递2000年10月2日伊朗伊斯兰共和国外交部给伊拉克驻德黑兰大使馆的普通照会。

스페인어

carta de fecha 25 de octubre (s/2000/1036) dirigida al secretario general por el representante de la república islámica del irán, por la que se transmitía una nota verbal de fecha 2 de octubre de 2000 dirigida a la embajada del iraq en teherán por el ministerio de relaciones exteriores de la república islámica del irán.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

1036. 关于工作权利,《魁北克宪章》承认每个人的自由是基本自由(第1节)。

스페인어

1036. en lo que respecta al derecho al trabajo, en la carta de quebec se reconoce entre las libertades fundamentales la libertad de la persona (art. 1).

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

24. 联合国/智利空间技术应用促进社会经济惠益讲习班于2012年11月12日至16日在圣地亚哥举行(a/ac.105/1036)。

스페인어

24. del 12 al 16 de noviembre de 2012 se celebró en santiago (chile) el curso práctico de las naciones unidas y chile sobre las aplicaciones de la tecnología espacial para la obtención de beneficios socioeconómicos (a/ac.105/1036).

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

1036. 在2008年6月11日第18次会议上,理事会未经表决通过了决定草案8/119(通过的案文见第一部分,第一章)。

스페인어

1036. en la 18ª sesión, el 11 de junio de 2008, el consejo aprobó el proyecto de decisión 8/119 sin votación (el texto aprobado figura en la primera parte, cap. i).

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

2002年9月17日白俄罗斯常驻联合国代表团临时代办给秘书长的信(a/57/ 411-s/2002/1036)

스페인어

carta de fecha 17 de septiembre de 2002 dirigida al secretario general por el encargado de negocios interino de la misión permanente de belarús ante las naciones unidas (a/57/411-s/2002/1036)

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

1036. 2000年对《宪法》第4条进行了改革,以维持《墨西哥宪法》中对儿童权利的尊重和保护。

스페인어

1036. en el año de 2000 fue reformado el artículo 4 constitucional para sustentar en la constitución mexicana el respeto y protección de los derechos de la infancia.

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

1. 2011年11月11日至14日,禁止酷刑委员会举行了第1036次和第1039次会议(cat/c/sr.1036和1039),审议了白俄罗斯的第四次报告(cat/c/blr/4),并在禁酷委第1053次会议(cat/c/sr.1053)上通过了下述结论性意见。

스페인어

1. el comité contra la tortura examinó el cuarto informe periódico de belarús (cat/c/blr/4) en sus sesiones 1036ª y 1039ª, celebradas los días 11 y 14 de noviembre de 2011 (cat/c/sr.1036 y 1039) y en su sesión 1053ª (cat/c/sr.1053) aprobó las siguientes observaciones finales.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,947,561,519 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인