전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(以下简称 "谅解备忘录 ")
(hereinafter referred to as the "memorandum of understanding ")
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
中华人民共和国和俄罗斯联邦(以下简称 "双方 "),
the russian federation and the people's republic of china (hereinafter referred to as "the parties "),
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- 法语国家和政府首脑会议,以下简称 "首脑会议 ";
the heads of state and government of the french-speaking countries, hereinafter referred to as “the summit”;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
《关于国际化学品管理的迪拜宣言》(以下简称《迪拜宣言》)
dubai declaration on international chemicals management
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
鉴于公司和服务供应商同属一家跨国集团公司(以下简称“dätwyler集团”)。
whereas, company and service provider belong to a multinational group of companies (hereinafter referred to as "datwyler group").
마지막 업데이트: 2012-08-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
1. 特此设立遵约委员会,以下简称 "委员会 "。
a compliance committee, hereinafter referred to as "the committee ", is hereby established.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 4
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
另外,政府成立了公务员管理局(以下简称 "管理局 ")。
it also established the civil service administration (hereinafter: "the administration ").
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
1. 《消除对妇女一切形式歧视公约》(以下简称《公约》)
1.convention on the elimination of all forms of discrimination against women (hereinafter referred to as the convention)
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
本协定[框架协定]缔约各方(以下简称 "缔约各方 "),
the parties to the present agreement [framework agreement] (hereinafter referred to as "the parties "),
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(a) 《关于律师作用的基本原则》(以下简称 "基本原则 ");
(a) the basic principles on the role of lawyers (henceforth the basic principles);2
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
作为《联合国气候变化框架公约》(以下简称《公约》)缔约方,
being parties to the united nations framework convention on climate change, hereinafter referred to as "the convention "
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 7
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
《不扩散核武器条约》(以下简称 "《条约》 ")是核不扩散体制的基石。
the treaty on non-proliferation of nuclear weapons (npt) is the basis for the international system for preventing the proliferation of nuclear weapons.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
5. 中心设理事委员会(以下简称 "理事会 "),一名主任及工作人员。
5. apcict shall have a governing council (hereinafter referred to as "the council "), a director and staff.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
--法语国家共同体常设理事会,以下简称 "常设理事会 ",由法语国家共同体秘书长担任主席。
the standing council of la francophonie, hereinafter referred to as “the standing council”, presided over by the secretary-general of la francophonie;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hkc欠jv的债务金额为876,416,842港元(以下简称“hkc债务”);
hkc was indebted to the jv in the sum of hk$876,416,842 (“the hkc indebtedness”);
마지막 업데이트: 2012-09-04
사용 빈도: 2
품질:
为《联合国气候变化框架公约》缔约方,以下简称《公约》缔约方,
being parties to the united nations framework convention on climate change, hereinafter referred to as the "convention ",
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
2008年7月9日第8/2008号《未成年人司法组织法》(以下简称 "《少年司法法》 ");
jurisdictional organization for minors law no. 8/2008 of 9 july 2008 (hereafter "juvenile justice law ")
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
依据仲裁协议,应当适用《德国民事诉讼法典》(以下简称《民事诉讼法典》)的第1034条至1066条。
according to the arbitration agreement, §§ 1034 to 1066 of the german code of civil procedure (hereinafter zpo) should apply.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
执行秘书(d-2)(与《维也纳公约》(以下简称《公约》)合用)
executive secretary (d-2) (shared with the vienna convention, vc)
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 4
품질:
3. ikechukwu joseph ojike先生(以下简称:ojike先生),1979年4月9日出生,是尼日利亚公民。
mr. ikechukwu joseph ojike (hereinafter mr. ojike), born on 9 april 1979, is a citizen of nigeria.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질: