전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
卡伊雷瓦女士(以法语发言):我的第三首歌叙述一个小孩失去知觉后醒过来。
ms. kayirebwa (spoke in french): my third song tells of a child who awakens after losing consciousness.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
卡伊雷瓦女士(以法语发言):我要演唱的前两首歌曲中的第一首叙述一个即将死去的人,他看到其他人已经死去,而且知道自己的大限将至。
ms. kayirebwa (spoke in french): the first of two songs i am about to sing concerns someone who is dying, who has seen others die and who thinks his time is about to come.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
副主席兼报告员:古尔纳拉·伊斯卡科瓦女士(吉尔吉斯斯坦)
vice-president and rapporteur: ms. gulnara iskakova (kyrgyzstan)
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 6
품질: