검색어: 卢旺达种族灭绝与联合国 (중국어(간체자) - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Chinese

English

정보

Chinese

卢旺达种族灭绝与联合国

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

영어

정보

중국어(간체자)

题为 "卢旺达种族灭绝与联合国 "的宣传和外联方案

영어

information and outreach programme entitled "the rwanda genocide and the united nations "

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

중국어(간체자)

(una027-03710)卢旺达种族灭绝与联合国

영어

(una027-03710) the rwanda genocide and the united nations

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:

중국어(간체자)

2. 秘书长继续开展旨在纪念卢旺达种族灭绝受害者和开展教育的题为"卢旺达种族灭绝与联合国"的外联方案的活动;

영어

2. the secretary-general to continue the activities of the programme of outreach entitled "the rwanda genocide and the united nations" aimed at rwanda genocide victim remembrance and education, in order to help to prevent future acts of genocide;

마지막 업데이트: 2016-08-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

중국어(간체자)

卢旺达种族灭绝与联合国(a/c.5/60/20)

영어

the rwanda genocide and the united nations (a/c.5/60/20)

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

(h) 与新闻部声像节目制作单位合作,宣传 "卢旺达种族灭绝与联合国 "方案的目标。

영어

(h) working with the department's audio-visual programmes to promote the goals of the programme "the rwanda genocide and the united nations ".

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

중국어(간체자)

大会请秘书长建立一个题为 "卢旺达种族灭绝与联合国 "的外联方案,动员民间社会开展卢旺达种族灭绝受害人纪念和教育活动,以利于防止今后的种族灭绝行为。

영어

the assembly requested the secretary-general to establish a programme of outreach entitled "the rwanda genocide and the united nations " to mobilize civil society for rwanda genocide victim remembrance and education, in order to help prevent future acts of genocide.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

중국어(간체자)

4. 请秘书长继续开展题为 "卢旺达种族灭绝与联合国 "的外联方案的活动,纪念卢旺达种族灭绝受害者和开展教育,以利防止今后出现种族灭绝行为;

영어

4. requests the secretary-general to continue the activities of the programme of outreach entitled "the rwanda genocide and the united nations " aimed at rwanda genocide victim remembrance and education, in order to help to prevent future acts of genocide;

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

중국어(간체자)

3. 根据决议草案a/60/l.34执行部分第5段,新闻部将设立一个题为 "卢旺达种族灭绝与联合国 "的外联方案。

영어

3. pursuant to operative paragraph 5 of draft resolution a/60/l.34, the department of public information would establish a programme of outreach activities entitled "the rwanda genocide and the united nations ".

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

중국어(간체자)

这一宣传是(大会第60/225号决议责成开展的)为期两年(2006年至2007年)的 "卢旺达种族灭绝与联合国 "外联方案的一部分。

영어

19. the department continued to promote awareness of the need to prevent genocide and assist genocide survivors, as part of the two-year (2006-2007) "the rwanda genocide and the united nations " outreach programme (mandated by the general assembly in its resolution 60/225).

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

중국어(간체자)

在卢旺达境内的种族灭绝和其他严重违反国

영어

other serious violations of international humanitarian

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,783,536,398 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인