전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
在这一框架下,一项有关改善欧洲人权法院的逮捕执行情况的试点计划正在进行。
a pilot project on improving the execution of the judgements of the european court of human rights is currently being carried out within this framework.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
在这一框架下,保险覆盖率目前已经达到占全国人口的87.5%。
582. within this evolving framework, the level of insurance cover is now a respectable 87.5% of the national population.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
在这一框架下,安理会听取了秘书长的特别代表兼联合国驻苏丹先遣团团长扬·普龙克的简报。
in this framework, the council was briefed by jan pronk, special representative of the secretary-general and head of the united nations advance mission in the sudan.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
79. 在这一框架下,贸发会议需要继续演进,以便满足发展中国家目前和今后的需要。
in this framework, unctad needed to continue to evolve in order to meet current and future needs of developing countries.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
在这一框架下,各国承诺促进国家和非国家参与方的发展、民间社会的发展以及宗教团体的发展,以促进国家实现上述目标。
this is the framework within which each state has committed itself to promoting public-sector and non-public-sector stakeholders, from civil society and religious denominations, to support the state in attaining those goals.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
128. 在这一框架下,每省规划了214处建设区,占地总面积约217,710公顷。
128. within this framework, 214 construction zones were designated, totalling some 217,710 hectares in every province.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
在这一框架下,儿童基金会每年 "流动 "更新其财务计划,以反映最新估计的收入额。
in this framework, unicef updates the financial plan each year on a "rolling basis " to reflect the most current income estimates.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
12. 在这一框架内,与会者同意以下各点:
12. within this framework, the participants agreed to the following:
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질: