전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
2. 对于由本法管辖的事项而在本法内并未明文规定解决办法的问题,应按本法所依据的一般原则解决。
2. questions concerning matters governed by this law that are not expressly settled in it are to be settled in conformity with the general principles on which this law is based.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
2. 由本法管辖的事项而在本法内未明文规定解决办法的问题,应按本法所依据的一般原则解决。
2. questions concerning matters governed by this law which are not expressly settled in it are to be settled in conformity with the general principles on which this law is based.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 4
품질:
(2) 对于由本法管辖的事项而在本法内未明文规定解决办法的问题,应按本法所依据的一般原则解决。
(2) questions concerning matters governed by this law which are not expressly settled in it are to be settled in conformity with the general principles on which this law is based.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:
一般原则
general principles
마지막 업데이트: 2018-02-27
사용 빈도: 19
품질: