검색어: jae (중국어(간체자) - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Chinese

English

정보

Chinese

jae

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

영어

정보

중국어(간체자)

jae hyun seok

영어

jae hyun seok

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

yoo jae-ik先生

영어

m. yoo jae-ik

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

sin jae yu ei

영어

gong xi fa cai wan shi ru yi nian nian you yu

마지막 업데이트: 2013-02-08
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

jae-ha cha先生的案件

영어

mr. jae-ha cha's case

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

115. jae-sung kim

영어

278. yong-hwa kim

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

jae rhim lee: 我的专属蘑菇寿衣

영어

jae rhim lee: my mushroom burial suit

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

111. jae-myeong kim

영어

113. jin-ho park

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

lim jae yong先生,国家地理研究所地理信息司

영어

mr. lim jae yong, geographic information division, national geography institute

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

myung-jae hahn先生(大韩民国)

영어

5. hahn myung-jae (republic of korea)

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

5. hahn myung-jae(大韩民国)

영어

5. hahn myung-jae (republic of korea)

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

myung-jae hahn先生(大韩民国)(asia)

영어

mr. myung-jae hahn (republic of korea) (asia)

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

lee jae min先生(大韩民国)说,一项公约的出台可能会改变谈判或解释双边投资条约的动态。

영어

mr. lee jae min (republic of korea) said that the existence of a convention could change the dynamics of negotiating or interpreting bilateral investment treaties.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

39. jae sung lee先生介绍了联合国国际贸易法委员会(贸易法委员会)身份管理方面的工作。

영어

mr. jae sung lee presented the work of the united nations commission on international trade law (uncitral) on identity management.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

lee jae min先生(大韩民国)提及第5条第1款草案时说,非争议缔约方就条约解释问题提交的材料也可能不当地支持一个当事方。

영어

mr. lee jae min (republic of korea), referring to draft article 5, paragraph 1, said that submissions on issues of treaty interpretation from a non-disputing party could also be unduly supportive of a party.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

58. yuh jae-hong先生(大韩民国)说,没有必要给成员国留出这么长的时间来请求退还经费未用余额。

영어

mr. yuh jae-hong (republic of korea) said that it should not be necessary to give member states such a long period in which to request the surrender of unutilized balances of appropriations.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

1994年8月12日,son jae-woo的疗程刚过一半即被送回大韩民国,son yong-jong则于1994年7月2日在没有得到任何适当治疗的情况下被驱逐出境。

영어

son jae—woo was sent back to the republic of korea on 12 august 1994, half-way through his medical treatment, and son yong—jong was deported on 2 july 1994 without having received proper medical attention.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

日本政府还指出,1998年5月7日,大阪地区法院驳回了son jae-woo的指控,认为移民局工作人员使用的武力是合法的。

영어

the government added that, on 7 may 1998, the osaka district court dismissed son jae-woo's claim, finding that the force exercised by the immigration control officers was not illegal.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

lee jae min先生(大韩民国)提议将第28段结尾处的 "条约 "一词更换为 "公约 "。

영어

mr. lee jae min (republic of korea) proposed replacing the word "treaty " at the end of paragraph 28 with "convention ".

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

중국어(간체자)

35. kwon jae-hwan先生(大韩民国)说,《蒙特雷共识》仅仅是调动发展资源并确保这些资源能够得到有效果和有效率的分配这一漫长过程的开始。

영어

35. mr. kwon jae-hwan (republic of korea) said that the monterrey consensus was only the beginning of a long process of mobilizing resources for development and ensuring their effective and efficient distribution.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

1. hahn dyung-jae先生(大韩民国)对该法院今后可以运作表示高兴。

영어

1. mr. hahn dyung-jae (republic of korea) welcomed the fact that the court was now operational.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,838,874 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인