전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
家
tahanan
마지막 업데이트: 2012-07-09
사용 빈도: 1
품질:
亞 特 、 希 西 家 、 押 朔
si ater, si ezekias, si azur;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
希 西 家 向 耶 和 華 禱 告 說
at si ezechias ay dumalangin sa panginoon, na kaniyang sinabi,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
他 們 得 了 、 就 埋 怨 家 主 說
at nang kanilang tanggapin ay nangagbulongbulong laban sa puno ng sangbahayan,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
又 有 一 位 大 祭 司 治 理 神 的 家
at yamang may isang dakilang saserdote na pangulo sa bahay ng dios;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
人 的 仇 敵 、 就 是 自 己 家 裡 的 人
at ang magiging kaaway ng tao ay ang kaniya ring sariling kasangbahay.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
他 供 職 的 日 子 已 滿 、 就 回 家 去 了
at nangyari, na nang maganap na ang mga araw ng kaniyang paglilingkod, siya'y umuwi sa kaniyang bahay.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
主 使 一 言 入 於 雅 各 家 、 落 於 以 色 列 家
nagpasabi ang panginoon sa jacob, at naliliwanagan ang israel,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
他 不 再 回 自 己 的 家 、 故 土 也 不 再 認 識 他
siya'y hindi na babalik pa sa kaniyang bahay, ni malalaman pa man niya ang kaniyang dako.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
他 們 就 把 主 的 道 、 講 給 他 和 他 全 家 的 人 聽
at sa kaniya'y sinalita nila ang salita ng panginoon, pati sa lahat ng nangasa kaniyang bahay.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
人 子 阿 、 你 要 向 以 色 列 家 出 謎 語 、 設 比 喻
anak ng tao, magbugtong ka, at magsalita ka ng talinhaga sa sangbahayan ni israel;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
他 們 說 、 當 信 主 耶 穌 、 你 和 你 一 家 都 必 得 救
at kanilang sinabi, manampalataya ka sa panginoong jesus, at maliligtas ka, ikaw at ang iyong sangbahayan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
在 房 上 的 、 不 要 下 來 、 也 不 要 進 去 拿 家 裡 的 東 西
at ang nasa bubungan ay huwag bumaba, ni pumasok, upang maglabas ng anoman sa kaniyang bahay:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
他 家 中 有 貨 物 、 有 錢 財 . 他 的 公 義 、 存 到 永 遠
kaginhawahan at kayamanan ay nasa kaniyang bahay: at ang kaniyang katuwiran ay nananatili magpakailan man.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
希 勒 家 是 暗 西 的 兒 子 、 暗 西 是 巴 尼 的 兒 子 、 巴 尼 是 沙 麥 的 兒 子
na anak ni amasias, na anak ni bani, na anak ni semer;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
希 勒 家 是 沙 龍 的 兒 子 、 沙 龍 是 撒 督 的 兒 子 、 撒 督 是 亞 希 突 的 兒 子
na anak ni sallum, na anak ni sadoc, na anak ni achitob,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
以 色 列 家 阿 、 你 們 要 稱 頌 耶 和 華 . 亞 倫 家 阿 、 你 們 要 稱 頌 耶 和 華
oh sangbahayan ni israel, purihin ninyo ang panginoon: oh sangbahayan ni aaron, purihin ninyo ang panginoon:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
利 未 家 阿 、 你 們 要 稱 頌 耶 和 華 . 你 們 敬 畏 耶 和 華 的 、 要 稱 頌 耶 和 華
oh sangbahayan ni levi, purihin ninyo ang panginoon: ninyong nangatatakot sa panginoon, purihin ninyo ang panginoon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
利 未 家 、 男 的 獨 在 一 處 、 女 的 獨 在 一 處 . 示 每 家 、 男 的 獨 在 一 處 、 女 的 獨 在 一 處
ang angkan ng sangbahayan ni levi ay bukod, at ang kanilang mga asawa ay bukod; ang angkan ni simei ay bukod, at ang kanilang mga asawa ay bukod;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: