전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
会议确认,生活污水、工业污水、碳氢化合物和改造自然环境以及生境退化是最主要的污染源。
les déchets d’origine ménagère ou industrielle, les hydrocarbures et la modification et la dégradation de l’habitat ont été désignés comme les principales sources de pollution.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
(q) 被污染的处理水(工业污水、从污染控制洗涤器和帘幕排出的水、淬火用水和下水道水);
q) eau contaminée lors de son utilisation (effluents industriels, eaux provenant d'équipements antipollution - tampons, rideaux, manchons, écrans, eaux de refroidissement, eaux d'égouts);
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
1998年9月30日至10月2日,在巴西利亚举行了关于西南大西洋北部的会议。 会上,各国政府确定生活污水、工业污水、改变自然环境和生境退化以及碳氢化合物是其主要的陆地污染源。
À la réunion pour le haut atlantique sud-ouest organisée à brasilia du 30 septembre au 2 octobre 1998, les gouvernements ont considéré que les eaux usées ménagères et industrielles, la modification et la dégradation des habitats et les hydrocarbures étaient les principales sources de pollution d’origine terrestre.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
(c) 考虑建立处理污水系统的小型工业;
l'examen des incidences de la petite industrie sur les réseaux d'égout;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질: