전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
certifikační řetězec nebyl korektně zaregistrován.
fejl i certifikatkædens rækkefølge.
마지막 업데이트: 2009-12-07
사용 빈도: 1
품질:
případ byl zaregistrován pod číslem nn 9/2000.
sagen blev registreret under nummer nn 9/2000.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
případ byl zaregistrován jako podpora č. k 43/2003.
sagen blev registreret som støtteforanstaltning nr. c 43/2003.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
8 — režim byl zaregistrován komisí pod č. n715/99.
9 — gu nr. 166 af 18.7.2000.10 — gu nr. 175 af 28.7.2000.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
nejprve byl zaregistrován v německu a poté v těchto státech:
tritazide har været godkendt i eu siden 1993, først i tyskland dernæst i følgende lande:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
2 smlouvy ohledně oznámeného opatření podpory. případ byl zaregistrován jako podpora č.
sagen blev registreret som støtteforanstaltning nr. c 43/2003.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
je zaregistrován u (název orgánu odpovídajícího za rejstřík, v případě potřeby)
er registeret i: (hvis det er relevant, navnet på den myndighed, der er ansvarlig for registret)
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
další informace předalo německo dopisem ze dne 26. srpna 2004, který byl zaregistrován týž den.
tyskland fremsendte yderligere oplysninger ved brev af 26. august 2004, som blev registreret samme dag.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
b) odběratel produktů rybolovu z rybářského pravidla je při prvním prodeji zaregistrován u orgánů;
b) købere af fiskevarer fra et fiskerfartøj ved første salg skal være registreret hos myndighederne.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
související přílohy byly doručeny dopisem ze dne 28. dubna 2003, který byl zaregistrován dne 6. května 2003.
de tilhørende bilag blev fremsendt ved brev af 28. april 2003, som blev registreret den 6. maj 2003.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dopisem ze dne 18. června 2004, který byl zaregistrován dne 24. června 2004, předalo německo doplňující poznámky.
ved brev af 18. juni 2004, som blev registreret den 24. juni 2004, fremsendte tyskland supplerende bemærkninger.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
německo předložilo své stanovisko dopisem ze dne 4. března 2005, který byl zaregistrován dne 8. března 2005.
tyskland fremsendte deres bemærkninger i brev af 4. marts 2005, der registreredes den 8. marts 2005.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
dopisem ze dne 8. února 2005, který byl zaregistrován dne 9. února 2005, předalo německo doplňující informace.
ved brev af 8. februar 2005, der registreredes den 9. februar 2005, fremsendte tyskland supplerende oplysninger.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
pro zaregistrování do programu emas musí organizace
for at en organisation kan blive registreres under emas, skal den
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질: