전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
k opodstatněnosti
zur begründetheit
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
posouzení opodstatněnosti
sachliche beurteilung
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 23
품질:
k opodstatněnosti námitky protiprávnosti
zur begründetheit der einrede der rechtswidrigkeit
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Úvahy o opodstatněnosti návrhu
bemerkungen zur zweckmäßigkeit des vorschlags
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
k opodstatněnosti žaloby v prvním stupni
begründetheit der klage in der ersten instanz
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vše ostatní je však otázkou opodstatněnosti návrhu.
alles andere ist jedoch eine frage der begründetheit des antrags.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
k opodstatněnosti návrhu na zrušení sporného rozhodnutí
zur begründetheit des antrags auf nichtigerklärung der streitigen entscheidung
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
navíc věnoval několik bodů svého rozsudku analýze opodstatněnosti těchto důvodů.
es hat überdies in zahlreichen randnummern seines urteils die stichhaltigkeit dieser gründe untersucht.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bylo stanoveno, že o opodstatněnosti žádosti o důvěrné zacházení bude rozhodnuto později.
die entscheidung über den antrag auf vertrauliche behandlung ist vorbehalten worden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
pro účely posouzení opodstatněnosti tohoto zjištění je třeba zaprvé přezkoumat použitelný německý právní rámec.
um die richtigkeit dieser feststellung bewerten zu können, ist als erstes der anwendbare deutsche rechtsrahmen zu prüfen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mnoho členských států vyjádřilo pochybnosti ohledně opodstatněnosti právního základu, který komise v návrhu uvádí.
eine beträchtliche zahl von mitgliedstaaten hatten zweifel an der eignung der von der kommission für ihren vorschlag gewählten rechtsgrundlage
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
toto částečné zrušení nebylo dáno důvody týkajícími se věcné opodstatněnosti směrnice, nýbrž právním základem, který rada zvolila.
diese teilweise annullierung der richtlinie erfolgte nicht aus wesentlichen inhaltlichen gründen, sondern wegen der gewählten rechtsgrundlage.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
2008 – vĚc t-95/06 k podání odvolání v tomto řízení „otázkou opodstatněnosti“ věci.
beschwerdeberechtigung der klägerin im verfahren zu einer „frage der begründetheit“ geworden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
zvážit opodstatněnost návrhu volitelného standardního bankovního účtu eu;
prüfung des nutzens eines standardisierten eu-bankkontos als option.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 8
품질: