전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
viiia, viiib, viiid a viiie
viiia, viiib, viiid und viiie
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
snížení hladiny koagulačního faktoru viiib
abfall des blutgerinnungsfaktor viiib
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
divize ices viiib – střední část biskajského zálivu
ices-division viiib — golf von biskaya — mitte
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 3
품질:
v subdivizích ices viiia, viiib, viiid a viiie.
ices-untergebiete viiia, viiib, viiid und viiie.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
viiia, viiib, viiid a viiie (hke/*8abde)
viiia, viiib, viiid und viiie (hke/*8abde)
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 3
품질:
6. příloha iv tohoto nařízení se doplňuje jako příloha viiib.
6. anhang iv dieser verordnung wird als anhang viiib angefügt.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
oblasti viiia, viiib, viiid, viiie (lez/8abde)
viiia, viiib, viiid, viiie (lez/8abde)
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
opatření ke snížení náhodných úlovků mořských ptáků v podoblastech ices viiia a viiib
maßnahmen zur reduzierung des beifangs von seevögeln in den ices-untergebieten viiia und viiib
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
viiib, c, e-k, viii, ix, x, cecaf 34.1.1 (es)
viib,c,e-k, viii, ix, x,cecaf 34.1.1 (eg)
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 2
품질:
vi, vii, viiia, viiib, viiid a viiie; vody es oblasti vb, mezinárodní vody oblastí xii a xiv
vi, vii und viiia, viiib, viiid, viiie; vb (eg-gewässer); xii und xiv (internationale gewässer)
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
název, adresa a dálnopisové, telefonní a faxové číslo příslušného orgánu podle čl. 19c odst. 1 druhé odrážky, jsou uvedeny v příloze viiib."
die namen, anschriften und telex-, telefon-und faxnummern der zuständigen behörden gemäß artikel 19c absatz 1 zweiter gedankenstrich sind im anhang viiib angegeben.%quot%
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
iv) v případě tuňáka velkookého uloveného jedním z plavidel uvedených v přílohách viiia a viiib: úředníkem japonské nebo tchajwanské vlády nebo kteroukoliv jinou osobou zmocněnou pro tento účel vládami těchto zemí.
iv) für großaugenthun, der von den in den anhängen viiia und viiib aufgeführten schiffen gefangen wird: von einem beamten der regierung japans oder taiwans oder jeder anderen von diesen regierungen hierzu bevollmächtigten person.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
2. pro účely tohoto nařízení se "biskajským zálivem" rozumí oblast moře vymezená mezinárodní radou pro průzkum moří (ices) jako divize viiia a viiib.
(2) im sinne dieser verordnung bezeichnet der ausdruck%quot%golf von biskaya%quot% die gebiete viiia und viiib entsprechend der abgrenzung des internationalen rates für meeresforschung (ices).
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다