전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sklepní prostory
pagraba telpas
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
sklepní prostory tržnice grossmarkthalle © robert metsch
memoriāls tirgus halle, pagraba telpa © robert metsch
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
tato dohoda nevyžaduje osvědčení, že postupy a ošetření používané pro výrobu vína ve společenství představují řádné sklepní ošetření ve smyslu oddílu 2002 us public law 108-429.
nolīgumam nav vajadzīgs apstiprinājums, ka prakse un procedūras, kas izmantotas vīndarībā kopienā, atbilst pienācīgai vīna apstrādei vīna pagrabos asv valsts tiesību aktu (section 2002 of us public law 108-429) izpratnē.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
maloobchodníkem ve smyslu odstavce 1 se rozumějí všechny fyzické nebo právnické osoby nebo seskupení těchto osob, jejichž obchodní činnost zahrnuje přímý prodej vína spotřebiteli v malém množství, kromě těch, kteří používají sklepní prostory vybavené pro skladování a plnění vína ve velkém množství.
"mazumtirgotājs" 1. punkta nozīmē ir fiziska vai juridiska persona vai personu grupa, kuras uzņēmējdarbība ietver vīna pārdošanu nelielos daudzumos tieši patērētājam, izņemot tos, kuri izmanto lielu vīna daudzumu glabāšanai un apstrādei aprīkotus pagrabus.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sklepní prostory tržnice grossmarkthalle, využívané jako shromaždiš tě pro deportace, stejně jako vstup do těchto prostor, nebudou zrekonstruovány. zůstanou zachovány v původním stavu.
viena no tirgus halles pagraba telpām, kur pirms deportācijas tika turēti sadzītie cilvēki, kā arī nobrauktuve uzš o pagraba telpu netiks restaurēta kopā ar tirgus halli, bet saglabāta paš reizējā stāvoklī.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다