전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a když se ukáže kníže pastýřů, vezmete tu neuvadlou korunu slávy.
и когда явится Пастыреначальник, вы получите неувядающий венец славы.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hlas žalostný pastýřů a kvílení nejznamenitějších toho stáda; nebo zkazí hospodin pastvu jejich.
Слышен вопль пастырей и рыдание вождей стада, ибо опустошил Господь пажить их.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
potom vstav, odebral se a jel do samaří, a již byl v betekedu pastýřů na cestě.
И встал, и пошел, и пришел в Самарию. Находясь на пути при Беф-Екеде пастушеском,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jestliže nevíš, ó nejkrašší mezi ženami, vyjdi po šlepějích ovcí, a pas kozlátka svá podlé obydlí pastýřů.
Кобылице моей в колеснице фараоновой я уподобил тебя, возлюбленная моя.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hlas kvílení pastýřů, proto že popléněno důstojenství jejich; hlas řvání lvů, proto že popléněna pýcha jordánu.
Слышен голос рыдания пастухов, потому что опустошено приволье их; слышно рыкание молодых львов, потому что опустошена краса Иордана.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i řekl: hospodin řváti bude z siona, a z jeruzaléma vydá hlas svůj, i budou kvíliti salášové pastýřů, a vyschnou pole nejvýbornější.
И сказал он: Господь возгремит с Сиона и даст глас Свой из Иерусалима, и восплачут хижины пастухов, и иссохнет вершинаКармила.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i budeť takový pokoj, že když assur přitáhne do země naší, a šlapati bude po palácích našich, tedy postavíme proti němu sedm pastýřů, a osmero knížat z lidu,
И будет Он мир. Когда Ассур придет в нашу землю и вступит в наши чертоги, мы выставим против него семь пастырей и восемь князей.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
takto praví hospodin zástupů: na místě tomto popléněném, tak že není žádného člověka ani hovada, i ve všech městech jeho bude ještě obydlé pastýřů, kdež by chovali stáda.
Так говорит Господь Саваоф: на этом месте, которое пусто, без людей, без скота, и во всех городах его опять будут жилища пастухов, которые будут покоить стада.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jedna z žen řekla: "otče můj, najmi jej jako pastýře, neboť nemůžeš najmout lepšího než tohoto muže silného a spolehlivého."
И тут одна из (дочерей его) сказала: "Отец, возьми его к себе на службу: Лучший из тех, кого ты можешь взять, - Тот, в ком есть сила И кому (ты можешь) доверять".
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다