전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ukončenie predchádzajúcich výskumných programov
finalizarea programelor de cercetare anterioare
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
c) akýchkoľvek zdôvodňujúcich dokladov v prípade nevystavenia predchádzajúcich dokladov.
(c) în lipsa acestora, orice documente justificative.
마지막 업데이트: 2010-09-07
사용 빈도: 1
품질:
Údaje musia byť k dispozícii za celých predchádzajúcich 2400 km prevádzky vozidla.
datele sunt disponibile pe parcursul perioadei anterioare de operare a vehiculului de 2400 de km.
마지막 업데이트: 2010-08-26
사용 빈도: 1
품질:
povinnosť transponovať ustanovenia, ktoré sa nezmenili, vyplýva z predchádzajúcich smerníc.
obligația de transpunere a dispozițiilor nemodificate decurge din directivele anterioare în materie.
마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:
08 22 | ukonČenie predchÁdzajÚcich rÁmcovÝch programov a ostatnÉ Činnosti | p.m.
08 22 | finalizarea programelor-cadru anterioare Și a altor activitĂȚi | p.m.
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
to môže zahŕňať výskumnú infraštruktúru, pre ktorú boli z predchádzajúcich rámcových programov financované realizačné štúdie.
pot fi vizate infrastructurile de cercetare pentru care au fost finanțate studii de fezabilitate prin programele-cadru precedente.
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
Životnosť individuálneho významného fixného aktíva môže byť systematicky prehodnocovaná, ak sa očakávania líšia od predchádzajúcich odhadov.
durata de viață utilă a activelor imobilizate individuale poate fi revizuită în mod sistematic, în cazul în care previziunile diferă de estimările precedente.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
565/2002 alebo podľa tohto nariadenia v každom z predchádzajúcich troch skončených dovozných období;
565/2002 sau cu prezentul regulament în fiecare dintre ultimele trei perioade de import încheiate;
마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 1
품질:
v ktorých sa v predchádzajúcich 12 mesiacoch nepreukázali žiadne klinické, sérologické, ani virologické dôkazy aujeszkeho choroby;
în care nu a fost înregistrată nici o dovadă clinică, serologică sau virusologică a bolii aujeszky în ultimele 12 luni;
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
5 tohto nariadenia poskytnúť relevantné informácie týkajúce sa predchádzajúcich schválení pre tieto typy vozidiel najneskôr do 6 mesiacov po dátume typového schválenia.
unde este cazul: în conformitate cu articolul 13 alineatul (5) din prezentul regulament, producătorul confirmă totodată respectarea obligației de a furniza, în cel mult 6 luni de la data omologării de tip, informații relevante privind omologări anterioare ale acestor tipuri de vehicule.
마지막 업데이트: 2010-08-26
사용 빈도: 1
품질:
preto účtovná jednotka vykazuje náklady minulej služby za toto obdobie bez ohľadu na skutočnosť, že náklady sa týkajú zamestnancovej služby v predchádzajúcich obdobiach.
prin urmare, entitatea recunoaște costul serviciilor trecute în decursul acelei perioade, indiferent dacă acest cost se referă la serviciul prestate de angajați în perioade anterioare.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
(7) skúsenosti získané z predchádzajúcich zaradení účinných látok hodnotených v rámci nariadenia (ehs) č.
(7) experiența dobândită din înscrierile anterioare în anexa i la directiva 91/414/cee a substanțelor active evaluate în cadrul regulamentului (cee) nr.
마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:
ak obstarávateľ dokáže preukázať, že skúšky alebo overenia predchádzajúcich aplikácií zostávajú v platnosti pre nové aplikácie, potom ich notifikovaný orgán zohľadní pri posudzovaní zhody.
dacă entitatea contractantă poate demonstra că testele sau verificarea pentru solicitările anterioare sunt valabile pentru noile solicitări, organismul notificat este obligat să le ia în considerare în evaluarea conformității
마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 1
품질:
tento bod sa neuplatňuje, ak sa plavidlo nahradilo v súlade s bodom 4.1, alebo ak sa odvolanie už v predchádzajúcich rokoch využilo na získanie ďalších dní na mori.
prezentul punct nu se aplică în cazul în care o navă a fost înlocuită în conformitate cu punctul 4.1 sau atunci când retragerea a fost deja utilizată în anii anteriori pentru a obţine zile suplimentare pe mare.
마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 2
품질:
- v prípade spoločnosti s ručením obmedzeným, kde sa viac ako polovica jej základného imania prekryla stratou a viac ako štvrtina tohto kapitálu bola prekrytá stratou v priebehu predchádzajúcich 12 mesiacov, alebo
- în cazul unei societăți cu răspundere limitată, dacă mai mult de jumătate din capitalul social a dispărut, peste un sfert din acest capital fiind pierdut în cursul ultimelor 12 luni; sau
마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:
je preto vhodné vypočítať zbernú kvótu na základe priemerného ročného predaja v predchádzajúcich rokoch, aby boli k dispozícií porovnateľné ciele pre všetky členské štáty, ktoré sú vyvážené vo vzťahu k vnútroštátnej úrovni spotreby batérií a akumulátorov.
este necesar să se calculeze rata de colectare pe baza vânzărilor medii anuale din anii precedenți, astfel încât să se definească pentru toate statele membre obiective comparabile care să fie în raport cu nivelul de consum național de baterii și acumulatori.
마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:
(3) pri prideľovaní prostriedkov je nutné zohľadniť skúsenosti, ako aj skutočnosť, do akej miery členské štáty využili prostriedky, ktoré im boli pridelené v predchádzajúcich rokoch.
(3) În sensul repartizării resurselor, este necesar să se țină seama de experiența și măsura în care statele membre au utilizat resursele care le-au fost atribuite pe parcursul exercițiilor precedente.
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
- v prípade spoločnosti, kde aspoň určitý počet členov má neobmedzené ručenie za dlh spoločnosti, kde sa prekryla stratou viac ako polovica jej kapitálu vykazovaného v účtoch spoločnosti a viac ako štvrtina tohto kapitálu bola prekrytá stratou v priebehu predchádzajúcich 12 mesiacov, alebo
- în cazul unei societăți comerciale în care cel puțin unii dintre asociați au răspundere nelimitată pentru datoriile societății, dacă mai mult de jumătate din capitalul propriu, așa cum este înscris în conturile societății, a dispărut, peste un sfert din acest capital fiind pierdut în cursul ultimelor 12 luni; sau
마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:
(3) pred vykonaním kontroly úniku by sa zamestnanci s osvedčením mali dôkladne oboznámiť s informáciami, ktoré sú uvedené v záznamoch o zariadeniach, aby presne určili akékoľvek predchádzajúce problémy a konzultovali predchádzajúce správy.
(3) Înainte de verificarea în vederea detectării scurgerilor, personalul autorizat trebuie să examineze cu atenție informațiile cuprinse în registrele echipamentelor pentru a identifica toate problemele anterioare și pentru a consulta rapoartele respective.
마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질: