전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
lid pak můj, kteříž by mne hledali,budou míti sáron za pastviště ovcím, a údolí achor za odpočivadlo skotům.
a hei puninga hipi a harono, hei tapapatanga te raorao i akoro mo nga kau a taku iwi i rapu nei i ahau
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
kdež jest peleš lvů a to pastviště lvíčat, kamž chodíval lev, lev i lvíče, a nebylo žádného, kdo by přestrašil.
kei hea te nohoanga o nga raiona? te wahi kai a nga kuao raiona? te wahi i haereere ai te raiona, me te raiona katua, me te kuao raiona, te ai he kaiwhakawehi
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
všecky pak hory, kteréž motykou kopány býti mohou, nebudou se báti hloží a trní; nebo budou za pastviště volům, a bravům ku pošlapání.
na ko nga puke katoa e ngakia ana ki te karaone, e kore koe e tae ki reira i te wehi o te tataramoa, o te tumatakuru; engari he wahi tera e tukua ai nga kau, e takahi ai nga hipi
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
dáť i déšť na rozsívání tvé, kterýmž bys osíval zemi, a chléb z úrody země, kterýž bude jadrný a zdárný; v ten den pásti se bude i dobytek tvůj na pastvišti širokém.
a ka homai e ia he ua ki tau purapura e whakatokia e koe ki te oneone, he taro ano, he hua no te oneone, a ka whai ngako, ka nui taua mea: i taua ra ano he nunui nga parae e kai ai au kararehe
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: