전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nebo aj, králové když se shromáždili a spolu táhli,
i kite ratou, miharo iho: raruraru ana, hohoro tonu atu
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
a oznámeno jest abimelechovi, že se tam shromáždili všickni muži věže sichemské.
a ka korerotia ki a apimereke kua huihui katoa nga tangata o te pourewa o hekeme
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
shromáždili se tedy všickni starší izraelští, a přišli k samuelovi do ramata.
katahi ka huihui nga kaumatua katoa o iharaira, ka haere ki a hamuera ki rama
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
i shromáždili se k králi všickni muži izraelští na slavnost, kteráž bývá měsíce sedmého.
na ka huihuia ki te kingi nga tangata katoa o iharaira, ki te hakari, i te whitu o nga marama
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
tedy žoldnéři hejtmanovi, vzavše ježíše do radného domu, shromáždili k němu všecku svou rotu.
katahi ka mauria a ihu e nga hoia a te kawana ki te whare whakawa, a whakaminea ana ki a ia te ropu katoa
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
i k zbořeninám města davidova dohlédli jste, nebo mnohé byly, a shromáždili jste vody rybníka dolního.
a ka kite koutou i nga pakaru o te pa o rawiri, he maha; ka huia hoki e koutou nga wai o te poka o raro
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
a poznavše jej muži místa toho, rozeslali po vší té krajině vůkol, a shromáždili k němu všecky neduživé.
a, ka mohio nga tangata o taua wahi ki a ia, ka tono tangata puta noa i nga wahi tutata katoa o reira, hei kawe mai i nga turoro katoa ki a ia
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
(nebo byl v izraeli jako král), když přední z lidu shromáždili se, i všecka pokolení izraelská.
ko ia ano te kingi o iehuruna i te huihuinga o nga upoko o te iwi, ratou ko nga iwi katoa o iharaira
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
a když tam přišli a shromáždili církev, vypravovali jim, kteraké věci bůh skrze ně učinil a že otevřel pohanům dveře víry.
na ka tae raua, ka huihuia te hahi, ka korerotia nga mea i mahi tahi ai te atua me raua, ko tana uakanga hoki i te tatau o te whakapono ki nga tauiwi
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
i vyšedše služebníci ti na cesty, shromáždili všecky, kteréžkoli nalezli, zlé i dobré. a naplněna jest svadba hodovníky.
na ka haere aua pononga ki nga ara, a huihuia katoatia ana te hunga i kitea e ratou, ana pai, ana kino: na kiki ana te marena i nga manuhiri
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
(kterýžto prošel všecka pokolení izraelská do abel betmaacha se všechněmi berejskými, kteříž se byli shromáždili a šli za ním.)
na haereerea ana e ia nga iwi katoa o iharaira, ki apere, a ki petemaaka, ki nga peri katoa: na ka huihui ratou katoa a haere ana hoki i muri i a ia
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
i sebrali filistinští vojska svá k boji, a shromáždili se u socho, kteréž jest judovo, a položili se mezi socho a azeka na pomezí dammim.
na kua huihui nga pirihitini i a ratou ope ki te whawhai, a ka whakaminea ki hokoho o hura, noho ana i waenganui o hokoho, o ateka, i epeheramime
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
a vidouce je zástupové, že jdou pryč, poznali jej mnozí. i sběhli se tam ze všech měst pěšky, a předešli je, a shromáždili se k němu.
a i kite nga mano i to ratou haerenga, he tokomaha i matau ki a ia, na ka oma a waewae ki reira i roto i nga pa katoa, a ko ratou kua tae wawe
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
a však dne patnáctého toho měsíce sedmého, když byste shromáždili úrody země, světiti budete svátek hospodinův za sedm dní. dne prvního odpočinutí bude, tolikéž dne osmého bude odpočinutí.
i te tekau ma rima hoki o nga ra o te whitu o nga marama, ina poto i a koutou te kohikohi nga hua o te whenua, me whakarite e koutou he hakari ki a ihowa, kia whitu nga ra: ko te ra tuatahi hei hapati, ko te ra tuawaru hoki hei hapati
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
a shromáždili se k němu, kteřížkoli byli v ssoužení, a kteřížkoli byli zadlužilí, a kteřížkoli byli v hořkosti ducha, a byl nad nimi knížetem, tak že jich bylo s ním okolo čtyř set mužů.
i huihui ano ki a ia nga tangata katoa e pehia ana e te aha, e te aha, me nga tangata i a ratou nei etahi taonga tarewa, me nga tangata katoa e mamae ana te ngakau: a ko ia hei rangatira mo ratou, tata tonu ki te wha rau nga tangata i piri ki a i a
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
i shromáždili se do masfa, a vážíce vodu, vylévali před hospodinem, a postíce se v ten den, řekli tam: zhřešili jsme proti hospodinu. a soudil samuel syny izraelské v masfa.
na ka huihui ratou ki mihipa, a utuhia ana he wai, ringihia ana ki te aroaro o ihowa, i nohopuku ano hoki i taua ra, a ka mea i reira, kua hara matou ki a ihowa. na, ka whakawa a hamuera mo nga tama a iharaira ki mihipa
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
a nechť zřídí král úředníky ve všech krajinách království svého, kteříž by shromáždili všecky mladice, panny krásné, do susan města královského, do domu ženského, pod stráž hegai komorníka královského, strážce žen, a ať jim vydává okrasy jejich.
kia whakaritea hoki e te kingi etahi kaititiro puta noa i nga kawanatanga o tona kingitanga, a ma ratou e huihui mai nga kotiro ataahua, he wahine, ki huhana, ki te whare kini, ki te whare wahine, ki a hekai, ki ta te kingi rangatira ruma, ko ia nei te kaitiaki o nga wahine; a kia hoatu nga mea hei tahi mo to ratou poke
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: