전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
muž,32 let, strojírenství, rumunsko.
Мъж, на 32 г., машинен инженер, Румъния.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
k těmto odvětvím patří informační technologie a strojírenství, v nichž není k dispozici dostatek kvalifikovaných občanů eu, kteří by obsadili volná pracovní místa.
Едно проучване на Организацията за икономическо сътрудничество и развитие през 2007 г. показа, че 20 % от местните хора в развитите страни имат висше образование в сравнение с 25 % от работниците имигранти.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
na základÓ rêzných údajê shromáždÓných Ëlenkami expertní skupiny enwise mêžeme shrnout, že v dosahování magisterskéhotitulu v oblasti strojírenství a v technologiíchje úspÓšnost žen zãetelnÓ vyššínež mužê.tato situace je pãesnÓ opaËná v humanitních oborech,kde jsou muži úspÓšnÓjší než ženy.
Съществува тенденция да се избират хуманитарните специалности, поради което при тях дипломиралите се са повече, отколкото при точните специалности.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dnes se studentské preference týkajízejména oborê jako: obchod a správa, strojírenství, právo, ekonomie a sociální vÓdy, odliv zájmu studujících zaznamenala matematika, pãírodní vÓdy a fyzika.
● Броят на студентите – мъже и жени – се увеличи.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
pokroky v průřezových technologiích (například informační a komunikační technologie, elektronika, nanomateriály, slitiny, biotechnologie atd.) a nový vývoj a koncepce ve strojírenství budou i nadále umožňovat růst.
Напредъкът при междусекторните базови технологии (например ИКТ, електроника, наноматериали, сплави, биотехнологии и др.) и новите разработки и идеи на инженерната мисъл ще продължават да осигуряват възможности за растеж.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질: